5 Seconds of Summer – Thin White Lies Paroles Traduction en Français


I don’t feel your love
Je ne sens pas ton amour
And I don’t ask too many questions
Et je ne pose pas trop de questions
The words, they are too much
Les mots, ils sont trop
When you show me my reflection
Quand tu me montres mon reflet

When the sun goes down, we all get lonely
Quand le soleil se couche, nous nous sentons tous seuls
Watch me as I disappear
Regardez-moi comme je disparais
These empty sounds and endless stories
Ces sons vides et ces histoires sans fin
So tell me what I wanna hear (Thin white lies)
Alors dis-moi ce que je veux entendre (mensonges blancs minces)

Killin’ me slow with the words you wrote
Me tue lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke, the heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, le cœur que tu as brisé, oui
Callin’ my name, I don’t wanna stay
Appelant mon nom, je ne veux pas rester
But I’m wide awake, I’m wide awake (Thin white lies)
Mais je suis éveillé, je suis éveillé (mensonges blancs minces)
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
Encore un avant-goût de toi, mon amour (mensonges blancs minces)
Killin’ me slow with the words you wrote
Me tue lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke, the heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, le cœur que tu as brisé, oui



You never call me out
Tu ne m’appelles jamais
You know exactly where I’m goin’
Tu sais exactement où je vais
You got me by the mouth
Tu m’as eu par la bouche
But she says she love me, she don’t show it
Mais elle dit qu’elle m’aime, elle ne le montre pas

When the sun goes down, we all get lonely
Quand le soleil se couche, nous nous sentons tous seuls
Watch me as I disappear
Regardez-moi comme je disparais
These empty sounds and endless stories
Ces sons vides et ces histoires sans fin
So tell me what I wanna hear (Thin white lies)
Alors dis-moi ce que je veux entendre (mensonges blancs minces)

Killin’ me slow with the words you wrote
Me tue lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke, the heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, le cœur que tu as brisé, oui
Callin’ my name, I don’t wanna stay
Appelant mon nom, je ne veux pas rester
But I’m wide awake, I’m wide awake (Thin white lies)
Mais je suis bien éveillé, je suis bien éveillé (mensonges blancs minces)
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
Encore un avant-goût de toi, mon amour (mensonges blancs minces)
Killin’ me slow with the words you wrote
Me tue lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke, the heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, le cœur que tu as brisé, oui

I don’t think I like me anymore
Je ne pense plus que je m’aime
Can someone tell me who I was before?
Quelqu’un peut-il me dire qui j’étais avant?
I don’t really like me anymore
Je ne m’aime plus vraiment
Anymore, anymore (Thin white lies)
Plus, plus (mensonges blancs minces)

Killin’ me slow with the words you wrote
Me tue lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke, the heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, le cœur que tu as brisé, oui
Callin’ my name, I don’t wanna stay
Appelant mon nom, je ne veux pas rester
But I’m wide awake, I’m wide awake (Thin white lies)
Mais je suis bien éveillé, je suis bien éveillé (mensonges blancs minces)
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
Encore un avant-goût de toi, mon amour (mensonges blancs minces)
Killin’ me slow with the words you wrote
Me tue lentement avec les mots que tu as écrits
The heart you broke, the heart you broke, yeah
Le cœur que tu as brisé, le cœur que tu as brisé, oui
(Thin white lies)
(Mensonges blancs minces)

I don’t think I like me anymore
Je ne pense plus que je m’aime
Can someone tell me who I was before?
Quelqu’un peut-il me dire qui j’étais avant?
I don’t really like me anymore
Je ne m’aime plus vraiment
Anymore
Plus

Close