Alicia Keys – Perfect Way To Die كلمات الترجمة العربية

Perfect Way To Die كلمات الترجمة

Simple walk to the corner store
نزهة بسيطة إلى متجر الزاوية
Mama never thought she would be gettin’ a call from the coroner
لم تعتقد ماما قط أنها ستتلقى مكالمة من الطبيب الشرعي
Said her son’s been gunned down, been gunned down
قالت إن ابنها قتل برصاصة
“Can you come now?”
“هل تستطيع ان تأتي الآن؟”
Tears in her eyes, “Can you calm down?
الدموع في عينيها ، “هل يمكنك أن تهدأ؟
Please, ma’am, can you calm down?”
من فضلك ، أمي ، هل يمكنك أن تهدأ؟ “


But it rained fire in the city that day, they say
لكنهم أمطروا النيران في المدينة في ذلك اليوم ، كما يقولون
A river of blood in the streets
نهر الدم في الشوارع
No love in the streets
لا حب في الشوارع
And then came silence in the city that day, they say
ثم جاء الصمت في المدينة ذلك اليوم ، كما يقولون
Just another one gone
ذهب واحد آخر فقط
And they tell her move on
وقالوا لها أن تمضي قدما


And she’s stuck there, singing
وهي عالقة هناك ، تغني
“Baby, don’t you close your eyes
“حبيبتي ، لا تغمض عينيك
‘Cause this could be our final time
لأن هذا قد يكون وقتنا الأخير
And you know I’m horrible at saying goodbye
وأنت تعلم أنني فظيع في قول وداعا
And I think of all you could have done
وأنا أفكر في كل ما يمكن أن تفعله
At least you’ll stay forever young
على الأقل ستبقى شابة إلى الأبد
I guess you picked the perfect way to die
أعتقد أنك اخترت الطريقة المثلى للموت
Oh, I guess you picked the perfect way to die”
أوه ، أعتقد أنك اخترت الطريقة المثلى للموت “
New job, new city, new her
وظيفة جديدة ، مدينة جديدة ، جديدة لها
Bright-eyed, you would have been proud if you knew her
لعيون مشرقة ، كنت ستفخر إذا كنت تعرفها
Flashing lights in the mirror, pull over, pull over
الأضواء الساطعة في المرآة ، اسحب
A couple nights in detention and it’s over, a whole life’s over
بضع ليال رهن الاعتقال وانتهت ، حياة بكاملها قد انتهت


They came marching in the city that day, they say
يقولون أنهم جاؤوا يسيرون في المدينة في ذلك اليوم
Carryin’ signs in the street
تحمل لافتات في الشارع
Cryin’ eyes in the streets
عيون تبكي في الشوارع
But they heard nothing from the city that day, they say
لكنهم لم يسمعوا شيئاً من المدينة في ذلك اليوم ، كما يقولون
Just another one gone
ذهب واحد آخر فقط
And the city moved on
وانتقلت المدينة


We’re stuck here singing
نحن عالقون هنا الغناء
“Baby, don’t you close your eyes
“حبيبتي ، لا تغمض عينيك
‘Cause this could be our final time
لأن هذا قد يكون وقتنا الأخير
And you know I’m horrible at saying goodbye
وأنت تعلم أنني فظيع في قول وداعا
I’ll think of all you coulda done
سأفكر في كل ما يمكن أن تفعله
At least you’ll stay forever young
على الأقل ستبقى شابة إلى الأبد
I guess you picked the perfect way to die
أعتقد أنك اخترت الطريقة المثلى للموت
Oh, I guess you picked the perfect way to die”
أوه ، أعتقد أنك اخترت الطريقة المثلى للموت “


Another dream lost
خسر حلم آخر
Another king and queen lost
خسر ملك وملكة أخرى
Another broken promise they refuse to make right
وعد آخر مكسور يرفضون القيام به
Oh, another night to live in fear
أوه ، ليلة أخرى للعيش في خوف
Oh, another night that you’re not here
أوه ، ليلة أخرى أنك لست هنا
Another reason to get out there and fight
سبب آخر للخروج والقتال
But I said, “Baby, don’t you close your eyes
ولكن قلت ، “حبيبتي ، لا تغمض عينيك
‘Cause this could be our final time
لأن هذا قد يكون وقتنا الأخير
And you know I’m horrible at saying goodbye
وأنت تعلم أنني فظيع في قول وداعا
But I’ll think of all you coulda done
لكني سأفكر في كل ما كان يمكنك القيام به
At least you’ll stay forever young
على الأقل ستبقى شابة إلى الأبد
I guess you picked the perfect way to die
أعتقد أنك اخترت الطريقة المثلى للموت
Oh, I guess you picked the perfect way…”
أوه ، أعتقد أنك اخترت الطريقة المثالية “.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close