Ariana Grande – Bad Idea เนื้อเพลง แปล ภาษา ไทย

I’ve been outta sight
ฉันไม่อยู่ในสายตา
I’ve been worried ’bout you lately
ฉันกังวลเกี่ยวกับคุณเมื่อเร็ว ๆ นี้
Runnin’ outta time
หมดเวลา
Wishin’ you would come and save me
ขออวยพรให้คุณมาช่วยฉันด้วย


‘Cause I don’t wanna roll with it (Yeah, yeah)
เพราะฉันไม่ต้องการม้วนด้วย (ใช่ใช่)
Tryna get control of it (Yeah, yeah)
พยายามควบคุมมัน (ใช่, ใช่)
Why can’t I let go of it? (Yeah, yeah, mmm)
ทำไมฉันปล่อยมันไปไม่ได้? (ใช่ ๆ)
Gotta find somebody quickly (Mmm, yeah)
ต้องไปหาใครสักคนอย่างรวดเร็ว (ใช่)

I got a bad idea
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
How ’bout we take a little bit of time away?
เราใช้เวลาสักครู่
I got a bad idea
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
Forget about it, yeah, forget about him, yeah
ลืมมันใช่ลืมเขาไปแล้วใช่
Forget about me (Ari-Chan)
ลืมฉัน
I got a bad idea (Uh-huh)
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
Yeah, I’ma call you over here to numb the pain (Ari-Chan)
ใช่ฉันโทรหาคุณที่นี่เพื่อชาความเจ็บปวด
I got a bad idea (Uh-huh)
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
Forget about it, yeah, forget about him, yeah
ลืมมันใช่ลืมเขาไปแล้วใช่
Forget about me
ลืมฉัน

Yeah, I know we shouldn’t, baby, but we will (You know we will)
ใช่ฉันรู้ว่าเราไม่ควรที่รัก แต่เราจะ (คุณรู้ว่าเราจะ)
Need somebody, gimme something I can feel (Yeah)
ต้องการใครสักคนให้ฉันในสิ่งที่ฉันรู้สึก (ใช่)
But, boy, don’t trip (Don’t trip), you know this isn’t real
แต่เด็กผู้ชายไม่ทริป (อย่าทริป) คุณรู้ว่ามันไม่จริง
You should know I’m temporary
คุณควรรู้ว่าฉันชั่วคราว



‘Cause I don’t wanna roll with it (Yeah, yeah)
เพราะฉันไม่ต้องการม้วนด้วย (ใช่ใช่)
Tryna get control of it (Yeah, yeah)
พยายามควบคุมมัน (ใช่, ใช่)
Why can’t I let go of it? (Yeah, yeah, mmm)
ทำไมฉันปล่อยมันไปไม่ได้? (ใช่ ๆ)
Gotta find somebody quickly, yeah
ต้องหาใครสักคนอย่างรวดเร็วใช่ไหม

I got a bad idea
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
How ’bout we take a little bit of time away?
เราใช้เวลาสักครู่
I got a bad idea
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
Forget about it, yeah, forget about him, yeah
ลืมมันใช่ลืมเขาไปแล้วใช่
Forget about me (Ari-Chan)
ลืมฉัน
I got a bad idea (Uh-huh)
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
Yeah, I’ma call you over here to numb the pain (Ari-Chan)
ใช่ฉันโทรหาคุณที่นี่เพื่อชาความเจ็บปวด
I got a bad idea (Uh-huh)
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
Forget about it, yeah, forget about him, yeah
ลืมมันใช่ลืมเขาไปแล้วใช่
Forget about me
ลืมฉัน

Gotta get control of it
ต้องควบคุมมันให้ได้
Why can’t I let go of it? (Ooh)
ทำไมฉันปล่อยมันไปไม่ได้?
Wishin’ you would come and save me
ขออวยพรให้คุณมาช่วยฉันด้วย
Yeah, yeah-yeah, yeah, yeah
ใช่ ๆ

I got a bad idea (Uh-huh)
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
How ’bout we take a little bit of time away? (Ari-Chan)
เราใช้เวลาสักครู่
I got a bad idea (Oh yeah, yeah, uh-huh)
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี (ใช่แล้วใช่)
Forget about it, yeah, forget about him, yeah
ลืมมันใช่ลืมเขาไปแล้วใช่
Forget about me (Ari-Chan)
ลืมฉัน
I got a bad idea (A bad idea, uh-huh)
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี (ความคิดที่ไม่ดี)
Yeah, I’ma call you over here to numb the pain (Ari-Chan)
ใช่ฉันโทรหาคุณที่นี่เพื่อชาความเจ็บปวด
I got a bad idea (A bad idea, uh-huh)
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี (ความคิดที่ไม่ดี)
Forget about it, yeah, forget about him, yeah
ลืมมันใช่ลืมเขาไปแล้วใช่
Forget about me (Ari-Chan)
ลืมฉัน
Yeah (Uh-huh)
ใช่
Forget about it, yeah, forget about him, yeah
ลืมมันใช่ลืมเขาไปแล้วใช่
Forget about me (Ari-Chan)
ลืมฉัน
(Uh-huh)
(ฮะ)
Forget about it, yeah, forget about him, yeah
ลืมมันใช่ลืมเขาไปแล้วใช่
Forget about me
ลืมฉัน

I got a bad idea
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
How ’bout we take a little bit of time away?
เราใช้เวลาสักครู่
I got a bad idea
ฉันมีความคิดที่ไม่ดี
Forget about it, yeah, forget about him, yeah
ลืมมันใช่ลืมเขาไปแล้วใช่
Forget about me
ลืมฉัน

Close