Ariana Grande – Everytime เนื้อเพลง แปล ภาษา ไทย


Back to you, back to you, back to you
กลับมาหาคุณกลับมาหาคุณ
Back to you, back to you, back to you
กลับมาหาคุณกลับมาหาคุณ
I go back to you, back to you, back to you everytime
ฉันกลับไปหาคุณกลับมาหาคุณทุกครั้งที่คุณกลับมา

I get tired of your no-shows
ฉันเหนื่อยกับการไม่แสดงของคุณ
You get tired of my control
คุณเหนื่อยกับการควบคุมของฉัน
They keep telling me to let go
พวกเขาบอกผมว่าจะปล่อยมือไป
But I don’t really let go when I say so
แต่ฉันไม่ยอมปล่อยเมื่อฉันพูดอย่างนั้น
I keep giving people blank stares
ฉันให้คนจ้องมองที่ว่างเปล่า
I’m so different when you’re not there
ฉันแตกต่างกันมากเมื่อคุณไม่อยู่ที่นั่น
It’s like something out of Shakespeare
มันเหมือนกับสิ่งที่ออกจากเช็คสเปียร์
Because I’m really not here when you’re not there
เพราะฉันไม่ได้อยู่ที่นี่จริงๆเมื่อคุณไม่อยู่ที่นั่น

I’ve tried to fight our energy
ฉันได้พยายามที่จะต่อสู้กับพลังงานของเรา
But everytime I think I’m free
แต่ทุกครั้งที่ฉันคิดว่าฉันเป็นอิสระ



You get high and call on the regular
คุณได้รับความสูงและเรียกร้องตามปกติ
I get weak and fall like a teenager
ฉันอ่อนแอและตกหลุมรักวัยรุ่น
Why, oh why does God keep bringing me back to you?
ทำไมโอ้ทำไมพระเจ้าถึงพาฉันกลับไปหาคุณ?
I get drunk, pretend that I’m over it
ฉันเมา, แสร้งทำเป็นว่าฉันอยู่เหนือมัน
Self-destruct, show up like an idiot
การทำลายตนเองแสดงออกเหมือนคนงี่เง่า
Why, oh why does God keep bringing me back to you?
ทำไมโอ้ทำไมพระเจ้าถึงพาฉันกลับไปหาคุณ?

I go back to you, back to you, back to you
กลับไปหาคุณกลับมาหาคุณ
Back to you, back to you, back to you
กลับมาหาคุณกลับมาหาคุณ
I go back to you, back to you, back to you everytime
ฉันกลับไปหาคุณกลับมาหาคุณทุกครั้งที่คุณกลับมา

Just when I get on a new wave
เมื่อฉันได้รับคลื่นลูกใหม่แล้ว
Boy, you look at me and I slip outta my lace
เด็กผู้ชายคุณมองมาที่ฉันและฉันลื่นออกจากลูกไม้ของฉัน
They keep calling me a head-case
พวกเขายังโทรหาฉันเป็นหัวหน้ากรณี
‘Cause I can’t make a good case why we can’t change
เพราะฉันไม่สามารถอธิบายได้ดีว่าทำไมเราถึงไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้

I’ve tried to fight our energy
ฉันได้พยายามที่จะต่อสู้กับพลังงานของเรา
But everytime I think I’m free
แต่ทุกครั้งที่ฉันคิดว่าฉันเป็นอิสระ

You get high and call on the regular
คุณได้รับความสูงและเรียกร้องตามปกติ
I get weak and fall like a teenager
ฉันอ่อนแอและตกหลุมรักวัยรุ่น
Why, oh why does God keep bringing me back to you? (back to you, baby)
ทำไมโอ้ทำไมพระเจ้าถึงพาฉันกลับไปหาคุณ? (กลับมาให้คุณ, ลูก)
I get drunk, pretend that I’m over it
ฉันเมา, แสร้งทำเป็นว่าฉันอยู่เหนือมัน
Self-destruct, show up like an idiot
การทำลายตนเองแสดงออกเหมือนคนงี่เง่า
Why, oh why does God keep bringing me back to you?
ทำไมโอ้ทำไมพระเจ้าถึงพาฉันกลับไปหาคุณ?

I go back to you, back to you, back to you (I go back to you)
ฉันกลับไปหาคุณกลับมาหาคุณ (กลับไปหาคุณ)
Back to you, back to you, back to you (back to you)
กลับมาหาคุณกลับมาหาคุณกลับมาหาคุณ (กลับมาหาคุณ)
I go back to you, back to you, back to you everytime
ฉันกลับไปหาคุณกลับมาหาคุณทุกครั้งที่คุณกลับมา
I go back to you, back to you, back to you
กลับไปหาคุณกลับมาหาคุณ
Back to you, back to you, back to you
กลับมาหาคุณกลับมาหาคุณ
I go back to you, back to you, back to you everytime
ฉันกลับไปหาคุณกลับมาหาคุณทุกครั้งที่คุณกลับมา

Close