Ariana Grande – Fake Smile dalszöveg fordítás magyarul

After laughter comes tears
A könnyek a nevetés után jönnek
After laughter comes tears
A könnyek a nevetés után jönnek


Another night, another party, sayin’ hi to everybody
Egy másik éjszaka, egy másik fél, aki mindenkit mond
I’m sorry, it’s time to leave, I gotta leave now
Sajnálom, itt az ideje elhagyni, most el kell mennem
Got somewhere I gotta be now, I’m starving
Valahova el kell mennem, most mennem kell, éhes vagyok
Can somebody walk me to my car?
Valaki sétál velem a kocsimban?
If I go alone, I’m not gon’ make it very far
Ha egyedül megyek, nem fogom nagyon messzire tenni
I’m happy for the love and all of the above
Örülök a szeretetnek és a fentieknek
If I’m being honest, I done been through way too much
Ha őszinte vagyok, túl sokat tettem

I can’t fake another smile
Nem tudok más mosolyt hamisítani
I can’t fake like I’m alright
Nem tudom hamisítani, mint én rendben vagyok
Woo, ah (Woo, ah)
Woo, ah (Woo, ah)
And I won’t say I’m feeling fine
És nem mondom, hogy jól érzem magam
After what I been through, I can’t lie
Miután végeztem, nem hazudhatok
Woo, ah (Woo, ah)
Woo, ah (Woo, ah)

F*ck a fake smile, smile
Nem tetszik egy hamis mosoly, mosoly
F*ck a fake smile, fake smile
Nem szeretem a hamis mosolyt, hamis mosolyt



I read the things they write about me
Olvastam azokat a dolgokat, amelyeket rólam írtak
Hear what they’re sayin’ on the TV, it’s crazy
Hallgassa meg, mit mondanak a TV-n, ez őrült
It’s gettin’ hard for them to shock me
Nehéz lesz nekik, hogy sokkoljanak
But every now and then, it’s shocking, don’t blame me
De most és minden alkalommal megdöbbentő, nem hibáztat
I know it’s the life that I chose
Tudom, hogy ez az élet, amit választottam
But baby, I’m grateful, I want you to know
De a baba, hálás vagyok, szeretném, ha tudnád
I’m happy for the love and all of the above
Örülök a szeretetnek és a fentieknek
If I’m being honest, I done been through way too much
Ha őszinte vagyok, túl sokat tettem

I can’t fake another smile
Nem tudok más mosolyt hamisítani
I can’t fake like I’m alright
Nem tudom hamisítani, mint én rendben vagyok
Woo, ah (Woo, ah)
Woo, ah (Woo, ah)
And I won’t say I’m feeling fine
És nem mondom, hogy jól érzem magam
After what I been through, I can’t lie
Miután végeztem, nem tudok hazudni
Woo, ah (Woo, ah)
Woo, ah (Woo, ah)

F*ck a fake smile, smile
Nem tetszik egy hamis mosoly, mosoly
F*ck a fake smile, fake smile
Nem szeretem a hamis mosolyt, hamis mosolyt

If I’m hurt, I ain’t gon’ lie about it
Ha fáj, nem fogok hazudni róla
Arms crossed with the attitude, lips pouted
A hozzáállással keresztezett karok, az ajkak duzzogtak
If I’m mad, I ain’t gon’ lie about it
Ha őrült vagyok, nem fogok hazudni róla
Neck roll with the attitude, yuh
Nyugodj meg a hozzáállás, igen
If I’m hurt, I ain’t gon’ lie about it
Ha fáj, nem fogok hazudni róla
Arms crossed with the attitude, lips pouted
A hozzáállással keresztezett karok, az ajkak duzzogtak
If I’m mad, I ain’t gon’ lie about it
Ha őrült vagyok, nem fogok hazudni róla
Neck roll with the attitude, yuh
Neckroll a hozzáállás, yuh

I can’t fake another smile (And I can’t fake)
Nem tudok más mosolyt hamisítani (és nem tudok hamisítani)
I can’t fake like I’m alright (No smile)
Nem tudok hamisítanom, mint rendben vagyok (nem mosolyog)
Woo, ah (Woo, ah) (Ooh)
Woo, ah (Woo, ah) (oh)
And I won’t say I’m feeling fine (I’m feeling fine)
És nem mondom, hogy jól érzem magam (jól érzem magam)
After what I been through, I can’t lie
Miután végeztem, nem tudok hazudni
Woo, ah (Woo, ah)
Woo, ah (Woo, ah)

F*ck a fake smile, smile
Nem tetszik egy hamis mosoly, mosoly
F*ck a fake smile, fake smile (Yeah)
Nem szeretem a hamis mosolyt, hamis mosoly (igen)

Close