Ariana Grande, Lady Gaga – Rain On Me şarkı sözleri türkçe çeviri

Rain On Me şarkı sözleri çeviri

I didn’t ask for a free ride
Ücretsiz bir sürüş istemedim
I only asked you to show me a real good time
Sadece bana gerçekten iyi zaman göstermeni istedim
I never asked for the rainfall
Yağmur hakkında hiç sormadım
At least I showed up, you showed me nothing at all
En azından geldim, bana hiç bir şey göstermedin

It’s coming down on me
Üzerime geliyor
Water like misery
Su sıkıntı gibidir
It’s coming down on me
Üzerime geliyor
I’m ready, rain on me
Üzerime düşen yağmur için hazırım

I’d rather be dry, but at least I’m alive
Kuru olmayı tercih ederim, ama en azından yaşıyorum
Rain on me, rain, rain
Üzerimde yağmur, yağmur, yağmur
Rain on me, rain, rain
Üzerimde yağmur, yağmur, yağmur
I’d rather be dry, but at least I’m alive
Kuru olmayı tercih ederim, ama en azından yaşıyorum
Rain on me, rain, rain
Üzerimde yağmur, yağmur, yağmur
Rain on me
Bana yağmur yağdır

Rain on me
Bana yağmur yağdır
Mmm, oh yeah, baby
Mmm, oh evet, bebeğim
Rain on me
Bana yağmur yağdır

Livin’ in a world where no one’s innocent
Kimsenin masum olmadığı bir dünyada yaşıyoruz
Oh, but at least we try, mmm
Oh, ama en azından deniyoruz
Gotta live my truth, not keep it bottled in
Gerçeğimi yaşamalıyım, şişelerde tutmamalıyım
So I don’t lose my mind, baby, yeah
Bu yüzden fikrimi kaybetmiyorum bebeğim, evet

I can feel it on my skin (It’s comin’ down on me)
Cildimde hissedebiliyorum (üzerime geliyor)
Teardrops on my face (Water like misery)
Yüzümdeki gözyaşları (Su gibi sefalet)
Let it wash away my sins (It’s coming down on me)
Günahlarımı yıkasın (üzerime geliyor)
Let it wash away, yeah
Yıkamasına izin ver, evet

I’d rather be dry, but at least I’m alive
Kuru olmayı tercih ederim, ama en azından yaşıyorum
Rain on me, rain, rain
Üzerimde yağmur, yağmur, yağmur
Rain on me, rain, rain
Üzerimde yağmur, yağmur, yağmur
I’d rather be dry, but at least I’m alive
Kuru olmayı tercih ederim, ama en azından yaşıyorum
Rain on me, rain, rain
Üzerimde yağmur, yağmur, yağmur
Rain (Rain) on (On) me
Bana yağmur yağdır

Rain on me
Bana yağmur yağdır
Rain on me
Bana yağmur yağdır
Oh yeah, yeah
Ah evet, evet
Rain on me, ooh yeah
Üzerime yağmur, oh evet
Rain on me
Bana yağmur yağdır
Rain on me, ooh
Üzerime yağmur, oh

Hands up to the sky
Eller gökyüzüne kadar
I’ll be your galaxy
Senin galaksin olacağım
I’m about to fly
Uçmak üzereyim
Rain on me, tsunami
Üzerimde yağmur, tsunami
Hands up to the sky
Eller gökyüzüne kadar
I’ll be your galaxy
Senin galaksin olacağım
I’m about to fly
Uçmak üzereyim
Rain on me (Rain on me)
Üzerimde yağmur (Üzerimde yağmur)

I’d rather be dry, but at least I’m alive (Rain on me)
Kuru olmayı tercih ederim, ama en azından yaşıyorum (üzerime yağmur)
Rain on me, rain, rain
Üzerimde yağmur, yağmur, yağmur
Rain on me, rain, rain (Rain on me)
Üzerimde yağmur, yağmur, yağmur (üzerimde yağmur)
I’d rather be dry, but at least I’m alive (At least I’m alive)
Kuru olmayı tercih ederim, ama en azından yaşıyorum (en azından yaşıyorum)
Rain on me, rain, rain (Rain on me, babe)
Bana yağmur, yağmur, yağmur (Bana yağmur, bebeğim)
Rain on me (Rain on me)
Üzerimde yağmur (Üzerimde yağmur)

I hear the thunder comin’ down
Gök gürültüsünün yıkıldığını duydum
Won’t you rain on me?
Bana yağmur yağmak istemiyor musun?
Eh, eh, yeah (Rain on, woo)
Eh, eh, evet (Yağmur yağacak)
I hear the thunder comin’ down
Gök gürültüsünün düştüğünü duydum
Won’t you rain on me? (Me)
Bana yağmur yağmak istemiyor musun?
Eh, eh, yeah
Eh, eh, evet
Rain on me
Bana yağmur yağdır

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close