Ariana Grande, Nicki Minaj – Bad to You Letras Tradução em Português

Hello, Charlie (Ooh)
Olá Charlie
Ariana, Normani (Ooh)
Ariana, Normani
Uh, let’s go
Vamos lá

Baby, I’ve been feedin’ the addiction
Baby, eu tenho alimentado o vício
Flyin’ from there and back, felt like an acrobat
Voar de lá e de volta, parecia um acrobata
Brown eyed, so I fell into submission
Olhos castanhos, então eu caí em submissão
Eager to catch myself, like what the hell?
Estou ansioso para me pegar, como diabos?

Now we pull your chain
Agora puxamos sua corrente
Just to wake you up, wake you up
Apenas para te acordar, te acordar
Push you ’til you break
Empurre você até quebrar
Now you’re steppin’ up, steppin’ up, ah, ah
Agora você está intensificando, intensificando

Why are you only good to me
Por que você é bom apenas para mim
When I’m bad to you?
Quando sou ruim com você?
Why are you only?
Por que você é apenas?
Why are you only good to me (Yeah, yeah, yeah)
Por que você só é bom comigo (sim, sim, sim)
When I’m bad to you?
Quando eu sou ruim com você?
Why are you only?
Por que você é apenas?
Loving you and hating you is in, depending on the day
Amando e odiando você está, dependendo do dia
Tell me why are you only good to me (Yeah, yeah, yeah)
Diga-me por que você só é bom comigo (sim, sim, sim)
When I’m bad to you?
Quando eu sou ruim com você?
Why are you only?
Por que você é apenas?

Stopped thinking like a victim
Eu parei de pensar como uma vítima
This time, I’ll throw it back
Desta vez, vou jogá-lo de volta
Boy, can you handle that?
Garoto, você pode lidar com isso?
Got you trippin’, gave you no attention
Peguei você tropeçando, não te dei atenção
That’s when I figured out what you’re about
Foi quando eu descobri o que você é

Now we pull your chain
Agora puxamos sua corrente
Just to wake you up (Yeah), wake you up (Yeah)
Apenas para te acordar (sim), te acordar (sim)
Push you ’til you break
Empurre você até quebrar
Now you’re steppin’ up, steppin’ up, ah, ah
Agora você está intensificando, intensificando

Why are you only good to me (Hey)
Por que você só é bom comigo (Hey)
When I’m bad to you?
Quando eu sou ruim com você?
Why are you only?
Por que você é apenas?
Why are you only good to me (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Por que você só é bom comigo (sim, sim, sim, sim)
When I’m bad to you? (So bad)
Quando eu sou ruim com você? (Tão ruim)
Why are you only?
Por que você é apenas?
Loving you and hating you is in, depending on the day
Amando e odiando você está, dependendo do dia
Tell me why are you only good to me (Yeah, yeah, yeah)
Diga-me por que você só é bom comigo (sim, sim, sim)
When I’m bad to you?
Quando eu sou ruim com você?
Why are you only?
Por que você é apenas?

Mm, ayo
Ayo
Why you only nice when I get bad, boy? Psha
Por que você só é legal quando eu fico ruim, garoto?
Get back on your job like you employed, boy, psha
Volte ao seu trabalho como você trabalhava, garoto
You know that I’m saucy, got that sauce, soy, psha
Você sabe que eu sou travesso, eu tenho esse molho
I ain’t ’bout to stay up on this merry-go-round and round
Eu não estou prestes a ficar acordado neste carrossel
‘Cause we go ’round and ’round
porque nós damos voltas e voltas
But I don’t want no clowns around me (Brrr)
Mas eu não quero palhaços ao meu redor
I tell him, “Who is you cuffin’?”
Eu digo a ele: “Quem está algemando você?”
I got him huffin’ and puffin’
Eu o peguei bufando e bufando
He keep on callin’ me “baby”
Ele continua me chamando de “bebê”
Like I’m a bun in the oven
Como se eu fosse um pão no forno
I said
eu disse

Why are you only good to me (Oh yeah)
Por que você só é bom comigo (Oh sim)
When I’m bad to you? (When I’m bad to you)
Quando eu sou ruim com você? (Quando eu sou ruim com você)
Why are you only?
Por que você é apenas?
Why are you only good to me (Oh, oh, eh)
Por que você é bom apenas para mim
When I’m bad to you? (When I’m bad to you)
Quando eu sou ruim com você? (Quando eu sou ruim com você)
Why are you only?
Por que você é apenas?
Loving you and hating you is in, depending on the day
Amando e odiando você está, dependendo do dia
Tell me why are you only good to me (So good, uh)
Diga-me por que você só é bom comigo (tão bom)
When I’m bad to you?
Quando eu sou ruim com você?
Why are you only?
Por que você é apenas?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close