Ariana Grande, Social House – Boyfriend dalszöveg fordítás magyarul


I’m a motherfuck*n’ train wreck
Én vonat roncs vagyok
I don’t wanna be too much
Nem akarok túl sok lenni
But I don’t wanna miss your touch
De nem akarom hiányozni az érintésedről
And you don’t seem to give a f*ck
És úgy tűnik, nem érdekel
I don’t wanna keep you waiting
Nem akarlak várni
But I do just what I have to do
De csak azt csinálom, amit tennem kell
And I might not be the one for you
És talán nem én lennék az ön számára
But you ain’t about to have no boo
De nem akarod, hogy nekem legyen

‘Cause I know we be so complicated
mert tudom, hogy annyira bonyolultak vagyunk
But we be so smitten, it’s crazy
De vonzza minket, ez őrült
I can’t have what I want, but neither can you
Nem lehet, amit akarok, de te sem

You ain’t my boyfriend (Boyfriend)
Ön nem a barátom (barát)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend)
És én nem vagyok a barátnőd (barátnő)
But you don’t want me to see nobody else
De nem akarja, hogy mást is látjak
And I don’t want you to see nobody
És nem akarom, hogy bárki is lássa
But you ain’t my boyfriend (Boyfriend)
De nem vagy a barátom (barát)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend)
És én nem vagyok a barátnőd (barátnő)
But you don’t want me to touch nobody else
De nem akarja, hogy bárki mást megérintsek
Baby, we ain’t gotta tell nobody
Kicsim, nem kell mondanunk senkinek



Even though you ain’t mine, I promise the way we fight
Annak ellenére, hogy nem az enyém vagy, megígérem, hogy harcolunk
Make me honestly feel like we just in love
Hozz bennem őszinte érzés, hogy csak szerelmes vagyunk
‘Cause, baby, when push comes to shove
mert, bébi, amikor a tolás jön
Damn, baby, I’m a train wreck, too (Too)
Bébi, én is vonat roncs vagyok
I lose my mind when it comes to you
Elveszítöm a gondolataimat, amikor veled kapcsolatban állok
I take time with the ones I choose
Időt veszek a választottaimmal
And I don’t want to smile if it ain’t from you, yeah
És nem akarok mosolyogni, ha nem tőled van, igen

I know we be so complicated
Tudom, hogy annyira bonyolultak vagyunk
Lovin’ you sometimes drive me crazy
Szeretlek néha őrültté tesz
‘Cause I can’t have what I want and neither can you
mert nem lehet, amit akarok, és te sem

You ain’t my boyfriend (Boyfriend)
Ön nem a barátom (barát)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend)
És én nem vagyok a barátnőd (barátnő)
But you don’t want me to see nobody else
De nem akarja, hogy mást is látjak
And I don’t want you to see nobody
És nem akarom, hogy bárki is lássa
But you ain’t my boyfriend (Boyfriend)
De nem vagy a barátom (barát)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend)
És én nem vagyok a barátnőd (barátnő)
But you don’t want me to touch nobody else
De nem akarja, hogy bárki mást megérintsek
Baby, we ain’t gotta tell nobody
Kicsim, nem kell mondanunk senkinek

I wanna kiss you (Yeah), don’t wanna miss you (Yeah)
Meg akarok csókolni (igen), nem akarlak hiányozni (igen)
But I can’t be with you ’cause I got issues
De nem lehetek veled, mert kérdéseim vannak
Yeah, on the surface, seem like it’s easy
igen, a felszínen könnyűnek tűnik
Careful with words, but it’s still hard to read me
Óvatosan szavakkal, de még mindig nehéz elolvasni
Stress high when the trust low (Mmm)
Magas a stressz, ha alacsony a bizalom
Bad vibes, where’d the fun go? (Oh)
Rossz vibrafon, hol lenne a móka?
Try to open up and love more (Love more)
Próbálj meg nyitni, és szeress többet
Try to open up and love more
Próbálj meg nyitni, és szeress többet

If you were my boyfriend
Ha te lenne a barátom
And you were my girlfriend
És te voltál a barátnőm
I probably wouldn’t see nobody else
Valószínűleg nem látnék senkit
But I can’t guarantee that by myself
De önmagában nem tudom garantálni

You ain’t my boyfriend (Boyfriend, you ain’t my boyfriend)
Ön nem a barátom (barát, te nem a barátom)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend, I ain’t your girlfriend)
És én nem vagyok a barátnőd (barátnő, én nem a barátnőm)
But you don’t want me to see nobody else (Nobody)
De nem akarja, hogy bárki mást is láthasson (senki sem)
And I don’t want you to see nobody
És nem akarom, hogy bárki is lássa
But you ain’t my boyfriend (Boyfriend, you know you ain’t my boyfriend)
De nem vagy a barátom (barát, tudod, hogy nem a barátom)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend, yeah, mmm)
És én nem vagyok a barátnőd (barátnő, igen)
But you don’t want me to touch nobody else (Nobody)
De nem akarja, hogy bárki mást megérintsek
Baby, we ain’t gotta tell nobody (Oh yeah)
Kicsim, nem kell mondanunk senkinek
You ain’t my boyfriend (Boyfriend)
Ön nem a barátom (barát)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend)
És én nem vagyok a barátnőd (barátnő)
But you don’t want me to see nobody else
De nem akarja, hogy mást is látjak
And I don’t want you to see nobody
És nem akarom, hogy bárki is lássa
But you ain’t my boyfriend (Boyfriend)
De nem vagy a barátom (barát)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend, yeah)
És én nem vagyok a barátnőd (barátnő, igen)
But you don’t want me to touch nobody else (Nobody)
De nem akarja, hogy bárki mást megérintsek
Baby, we ain’t gotta tell nobody
Kicsim, nem kell mondanunk senkinek

Close