Ariana Grande, Social House – Boyfriend Letras Tradução em Português


I’m a motherfuck*n’ train wreck
Eu sou um desastre de trem
I don’t wanna be too much
Eu não quero ser demais
But I don’t wanna miss your touch
Mas eu não quero perder seu toque
And you don’t seem to give a f*ck
E você não parece se importar comigo
I don’t wanna keep you waiting
Eu não quero deixar você esperando
But I do just what I have to do
Mas eu faço exatamente o que tenho que fazer
And I might not be the one for you
E eu posso não ser o único para você
But you ain’t about to have no boo
Mas você não está prestes a me ter

‘Cause I know we be so complicated
porque eu sei que somos tão complicados
But we be so smitten, it’s crazy
Mas nós seremos atraídos, é uma loucura
I can’t have what I want, but neither can you
Eu não posso ter o que eu quero, mas você também não pode

You ain’t my boyfriend (Boyfriend)
Você não é meu namorado (namorado)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend)
E eu não sou sua namorada (namorada)
But you don’t want me to see nobody else
Mas você não quer que eu veja ninguém
And I don’t want you to see nobody
E eu não quero que você veja ninguém
But you ain’t my boyfriend (Boyfriend)
Mas você não é meu namorado (namorado)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend)
E eu não sou sua namorada (namorada)
But you don’t want me to touch nobody else
Mas você não quer que eu toque em mais ninguém
Baby, we ain’t gotta tell nobody
Baby, não precisamos contar a ninguém



Even though you ain’t mine, I promise the way we fight
Mesmo que você não seja meu, eu prometo a maneira como lutamos
Make me honestly feel like we just in love
Faça-me sentir honestamente que estamos apenas apaixonados
‘Cause, baby, when push comes to shove
porque, baby, quando o empurrão vem empurrar
Damn, baby, I’m a train wreck, too (Too)
Baby, eu também sou um desastre de trem
I lose my mind when it comes to you
Eu perco a cabeça quando se trata de você
I take time with the ones I choose
Eu levo tempo com os que escolho
And I don’t want to smile if it ain’t from you, yeah
E eu não quero sorrir se não for de você, sim

I know we be so complicated
Eu sei que somos tão complicados
Lovin’ you sometimes drive me crazy
Amando você às vezes me deixa louco
‘Cause I can’t have what I want and neither can you
porque eu não posso ter o que eu quero e nem você pode

You ain’t my boyfriend (Boyfriend)
Você não é meu namorado (namorado)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend)
E eu não sou sua namorada (namorada)
But you don’t want me to see nobody else
Mas você não quer que eu veja ninguém
And I don’t want you to see nobody
E eu não quero que você veja ninguém
But you ain’t my boyfriend (Boyfriend)
Mas você não é meu namorado (namorado)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend)
E eu não sou sua namorada (namorada)
But you don’t want me to touch nobody else
Mas você não quer que eu toque em mais ninguém
Baby, we ain’t gotta tell nobody
Baby, não precisamos contar a ninguém

I wanna kiss you (Yeah), don’t wanna miss you (Yeah)
Eu quero beijar você (sim), não quero sentir sua falta (sim)
But I can’t be with you ’cause I got issues
Mas eu não posso estar com você porque tenho problemas
Yeah, on the surface, seem like it’s easy
sim, na superfície, parece que é fácil
Careful with words, but it’s still hard to read me
Cuidado com as palavras, mas ainda é difícil me ler
Stress high when the trust low (Mmm)
O estresse é alto quando a confiança é baixa
Bad vibes, where’d the fun go? (Oh)
Más vibrações, para onde a diversão iria?
Try to open up and love more (Love more)
Tente se abrir e amar mais
Try to open up and love more
Tente se abrir e amar mais

If you were my boyfriend
Se você fosse meu namorado
And you were my girlfriend
E você era minha namorada
I probably wouldn’t see nobody else
Eu provavelmente não veria mais ninguém
But I can’t guarantee that by myself
Mas eu não posso garantir isso sozinho

You ain’t my boyfriend (Boyfriend, you ain’t my boyfriend)
Você não é meu namorado (namorado, você não é meu namorado)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend, I ain’t your girlfriend)
E eu não sou sua namorada (namorada, eu não sou sua namorada)
But you don’t want me to see nobody else (Nobody)
Mas você não quer que eu veja ninguém (ninguém)
And I don’t want you to see nobody
E eu não quero que você veja ninguém
But you ain’t my boyfriend (Boyfriend, you know you ain’t my boyfriend)
Mas você não é meu namorado (namorado, você sabe que não é meu namorado)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend, yeah, mmm)
E eu não sou sua namorada (namorada, sim)
But you don’t want me to touch nobody else (Nobody)
Mas você não quer que eu toque em mais ninguém
Baby, we ain’t gotta tell nobody (Oh yeah)
Baby, não precisamos contar a ninguém
You ain’t my boyfriend (Boyfriend)
Você não é meu namorado (namorado)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend)
E eu não sou sua namorada (namorada)
But you don’t want me to see nobody else
Mas você não quer que eu veja ninguém
And I don’t want you to see nobody
E eu não quero que você veja ninguém
But you ain’t my boyfriend (Boyfriend)
Mas você não é meu namorado (namorado)
And I ain’t your girlfriend (Girlfriend, yeah)
E eu não sou sua namorada (namorada, sim)
But you don’t want me to touch nobody else (Nobody)
Mas você não quer que eu toque em mais ninguém
Baby, we ain’t gotta tell nobody
Baby, não precisamos contar a ninguém

Close