Avril Lavigne – Head Above Water στιχοι μετάφραση στα ελληνικα

I’ve gotta keep the calm before the storm
Πρέπει να είμαι ήρεμος πριν φτάσει η καταιγίδα
I don’t want less, I don’t want more
Δεν θέλω λιγότερα, δεν θέλω περισσότερα
Must bar the windows and the doors
Πρέπει να κλείσετε τα παράθυρα και τις πόρτες
To keep me safe, to keep me warm
Για να με κρατήσει ασφαλές, να με κρατήσει ζεστό

Yeah, my life is what I’m fighting for
Ναι, η ζωή μου είναι αυτό που αγωνίζομαι
Can’t part the sea, can’t reach the shore
Δεν μπορεί να χωρίσει τη θάλασσα, δεν μπορεί να φτάσει στην ακτή
And my voice becomes the driving force
Και η φωνή μου γίνεται η κινητήρια δύναμη
I won’t let this pull me overboard
Δεν θα αφήσω αυτό να με τραβήξει μέσα από το πλοίο

God, keep my head above water
Θεέ μου, κρατήστε το κεφάλι μου πάνω από το νερό
Don’t let me drown, it gets harder
Μην με αφήσετε να πνιγώ, γίνεται όλο και πιο δύσκολο
I’ll meet you there at the altar
Θα σε συναντήσω εκεί στο τραπέζι
As I fall down to my knees
Καθώς πέσω στα γόνατά μου
Don’t let me drown, drown, drown
Μην με αφήσετε να πνιγώ, να πνιγώ, να πνιγώ
Don’t let me, don’t let me, don’t let me drown
Μην με αφήνετε, μην με αφήστε, μην με αφήσετε να πνιγώ

So pull me up from down below
Έτσι, τραβήξτε μου από κάτω κάτω
’Cause I’m underneath the undertow
Επειδή είμαι κάτω με τα συναισθήματα
Come dry me off and hold me close
Ελάτε να με στεγνώσει και να με κρατήσετε κοντά
I need you now, I need you most
Σας χρειάζομαι τώρα, σε χρειάζομαι περισσότερο

God, keep my head above water
Θεέ μου, κρατήστε το κεφάλι μου πάνω από το νερό
Don’t let me drown, it gets harder
Μην με αφήσετε να πνιγώ, γίνεται όλο και πιο δύσκολο
I’ll meet you there at the altar
Θα σε συναντήσω εκεί στο βωμό
As I fall down to my knees
Καθώς πέσω στα γόνατά μου
Don’t let me drown, drown, drown
Μην με αφήσετε να πνιγώ, να πνιγώ, να πνιγώ
Don’t let me, don’t let me, don’t let me drown
Μην με αφήνετε, μην με αφήστε, μην με αφήσετε να πνιγώ
Don’t let me drown, drown, drown
Μην με αφήσετε να πνιγώ, να πνιγώ, να πνιγώ
Don’t let me, don’t let me, don’t let me drown
Μην με αφήνετε, μην με αφήστε, μην με αφήσετε να πνιγώ
(keep my head above water, above water)
(κρατήστε το κεφάλι μου πάνω από το νερό, πάνω από το νερό)

And I can’t see in the stormy weather
Και δεν βλέπω τον θυελλώδη καιρό
I can’t seem to keep it all together
Δεν μπορώ να το κρατήσω όλοι μαζί
And I, I can’t swim the ocean like this forever
Και εγώ, δεν μπορώ να κολυμπήσω στον ωκεανό σαν αυτό για πάντα
And I can’t breathe
Και δεν μπορώ να αναπνεύσω

God, keep my head above water
Θεέ μου, κρατήστε το κεφάλι μου πάνω από το νερό
I lose my breath at the bottom
Χάω την αναπνοή μου στο κάτω μέρος
Come rescue me, I’ll be waiting
Ελάτε να με σώσει, θα περιμένω
I’m too young to fall asleep
Είμαι πολύ νέος για να κοιμηθώ

God, keep my head above water
Θεέ μου, κρατήστε το κεφάλι μου πάνω από το νερό
Don’t let me drown, it gets harder
Μην με αφήσετε να πνιγώ, γίνεται όλο και πιο δύσκολο
I’ll meet you there at the altar
Θα σε συναντήσω εκεί στο τραπέζι
As I fall down to my knees
Καθώς πέσω στα γόνατά μου

Don’t let me drown (don’t let me, don’t let me drown)
Μην με αφήνετε να πνιγούν (μην με αφήνετε, μην με αφήσετε να πνιγώ)
Don’t let me drown (don’t let me, don’t let me drown)
Μην με αφήνετε να πνιγούν (μην με αφήνετε, μην με αφήσετε να πνιγώ)
Don’t let me drown (don’t let me, don’t let me drown)
Μην με αφήνετε να πνιγούν (μην με αφήνετε, μην με αφήσετε να πνιγώ)
Keep my head above water, above water
Κρατήστε το κεφάλι μου πάνω από το νερό, πάνω από το νερό

Published
Categorized as Greek