Avril Lavigne – Head Above Water เนื้อเพลง แปล ภาษา ไทย

I’ve gotta keep the calm before the storm
ฉันต้องสงบก่อนที่พายุจะมาถึง
I don’t want less, I don’t want more
ฉันไม่ต้องการน้อยฉันไม่ต้องการมากขึ้น
Must bar the windows and the doors
ต้องปิดหน้าต่างและประตู
To keep me safe, to keep me warm
เพื่อให้ฉันปลอดภัยเพื่อให้ฉันอบอุ่น

Yeah, my life is what I’m fighting for
ใช่ชีวิตฉันคือสิ่งที่ฉันกำลังต่อสู้เพื่อ
Can’t part the sea, can’t reach the shore
ไม่สามารถแยกทะเลไม่สามารถไปถึงฝั่งได้
And my voice becomes the driving force
และเสียงของฉันกลายเป็นแรงผลักดัน
I won’t let this pull me overboard
ฉันจะไม่ปล่อยให้เรื่องนี้ดึงฉันลงน้ำ

God, keep my head above water
พระเจ้าเก็บศีรษะไว้เหนือน้ำ
Don’t let me drown, it gets harder
อย่าปล่อยให้ฉันจมน้ำตาย
I’ll meet you there at the altar
ฉันจะพบคุณที่โต๊ะ
As I fall down to my knees
ขณะที่ฉันล้มลงไปที่หัวเข่าของฉัน
Don’t let me drown, drown, drown
อย่าให้ฉันจมน้ำจมน้ำตาย
Don’t let me, don’t let me, don’t let me drown
อย่าให้ฉันอย่าปล่อยให้ฉันอย่าให้ฉันจมน้ำตาย

So pull me up from down below
ดังนั้นดึงฉันขึ้นจากด้านล่าง
’Cause I’m underneath the undertow
เพราะฉันอารมณ์ไม่ดี
Come dry me off and hold me close
มาปิดฉากฉันและปิดฉัน
I need you now, I need you most
ฉันต้องการเธอตอนนี้ฉันต้องการเธอมากที่สุด

God, keep my head above water
พระเจ้าเก็บศีรษะไว้เหนือน้ำ
Don’t let me drown, it gets harder
อย่าปล่อยให้ฉันจมน้ำตาย
I’ll meet you there at the altar
ฉันจะไปพบคุณที่แท่นบูชา
As I fall down to my knees
ขณะที่ฉันล้มลงไปที่หัวเข่าของฉัน
Don’t let me drown, drown, drown
อย่าให้ฉันจมน้ำจมน้ำตาย
Don’t let me, don’t let me, don’t let me drown
อย่าให้ฉันอย่าปล่อยให้ฉันอย่าให้ฉันจมน้ำตาย
Don’t let me drown, drown, drown
อย่าให้ฉันจมน้ำจมน้ำตาย
Don’t let me, don’t let me, don’t let me drown
อย่าให้ฉันอย่าปล่อยให้ฉันอย่าให้ฉันจมน้ำตาย
(keep my head above water, above water)
(ให้ศีรษะเหนือน้ำเหนือน้ำ)

And I can’t see in the stormy weather
และฉันไม่เห็นในสภาพอากาศที่มีพายุ
I can’t seem to keep it all together
ฉันไม่สามารถดูเหมือนจะเก็บทุกสิ่งไว้ด้วยกัน
And I, I can’t swim the ocean like this forever
ฉันไม่สามารถว่ายน้ำในมหาสมุทรได้เช่นนี้ตลอดไป
And I can’t breathe
และฉันหายใจไม่ออก

God, keep my head above water
พระเจ้าเก็บศีรษะไว้เหนือน้ำ
I lose my breath at the bottom
ฉันเสียลมหายใจที่ด้านล่าง
Come rescue me, I’ll be waiting
มาช่วยฉันฉันจะรอ
I’m too young to fall asleep
ฉันยังเด็กเกินไปที่จะหลับ

God, keep my head above water
พระเจ้าเก็บศีรษะไว้เหนือน้ำ
Don’t let me drown, it gets harder
อย่าปล่อยให้ฉันจมน้ำตาย
I’ll meet you there at the altar
ฉันจะพบคุณที่โต๊ะ
As I fall down to my knees
ขณะที่ฉันล้มลงไปที่หัวเข่าของฉัน

Don’t let me drown (don’t let me, don’t let me drown)
อย่าให้ฉันจมน้ำตาย (อย่าปล่อยให้ฉันอย่าให้ฉันจมน้ำตาย)
Don’t let me drown (don’t let me, don’t let me drown)
อย่าให้ฉันจมน้ำตาย (อย่าปล่อยให้ฉันอย่าให้ฉันจมน้ำตาย)
Don’t let me drown (don’t let me, don’t let me drown)
อย่าให้ฉันจมน้ำตาย (อย่าปล่อยให้ฉันอย่าให้ฉันจมน้ำตาย)
Keep my head above water, above water
ให้ศีรษะเหนือน้ำเหนือน้ำ

Published
Categorized as Thai