Benny Blanco – Eastside 한국어 가사 번역

Uh

Yeah, yeah
그래, 그래.

When I was young, I fell in love
어렸을 때 나는 사랑에 빠졌다.
We used to hold hands, man, that was enough (yeah)
우리는 손을 잡곤했는데, 그 정도면 충분했다 (예).
Then we grew up, started to touch
그 다음 우리는 자랐고 만지기 시작했습니다.
Used to kiss underneath the light on the back of the bus (yeah)
버스 뒤쪽에있는 빛 아래에서 키스하는 데 사용됩니다 (예).
Oh no, your daddy didn’t like me much
오, 아빠, 제게별로 좋아하지 않으셨어요.
And he didn’t believe me when I said you were the one
그리고 내가 너를 말했을 때 그는 나를 믿지 않았다.
Oh, every day she found a way out of the window to sneak out late
오, 매일 그녀는 늦게 몰래 들어올 수있는 창문을 발견했습니다.

She used to meet me on the Eastside
그녀는 동쪽에서 나를 만났었다.
In the city where the sun don’t set
해가 끼지 않는 도시
And every day you know that we ride
그리고 매일 우리는 우리가 타고 있다는 것을 압니다.
Through the backstreets in a blue Corvette
푸른 코르벳 함의 뒷골목을 통해
Baby, you know I just wanna leave tonight
자기야, 나 오늘 밤 떠나고 싶어.
We can go anywhere we want
우리는 원하는 곳 어디든지 갈 수 있습니다.
Drive down to the coast, jump in the sea
해안까지 드라이브, 바다에서 뛰어 뛰어라.
Just take my hand and come with me
그냥 내 손을 잡고 나와 함께 가라.

We can do anything if we put our minds to it
우리가 마음을 쓰면 무엇이든 할 수 있습니다.
Take your whole life then you put a line through it
너의 평생을 가져 가라. 너는 그것을 통해 선을 긋는다.
My love is yours if you’re willing to take it
네가 원한다면 내 사랑은 네 것이다.
Give me your heart ’cause I ain’t gonna break it
나에게 너의 마음을 줘. 나는 그것을 깰 것이 아니기 때문에.
So come away, starting today
오늘부터 시작하십시오.
Start a new life, together in a different place
다른 곳에서 함께 새로운 삶을 시작하십시오.
We know that love is how all these ideas came to be
우리는 사랑이이 모든 아이디어가 어떻게 생겼는지 알고 있습니다.
So baby, run away with me
그래서 자기, 나와 도망쳐 라.

Seventeen and we got a dream to have a family
17 세, 우리는 가족이있는 꿈을 꾸었습니다.
A house and everything in between
집과 그 사이의 모든 것
And then, oh, suddenly we turned twenty-three
그리고 갑자기 우리는 23 세가되었습니다.
Now we got pressure for taking our life more seriously
이제 우리는 삶을 더 진지하게 생각해야한다는 압력을 받았습니다.
We got our dead-end jobs and got bills to pay
우리는 막 다른 일자리를 얻었고 비용을 지불했습니다.
Have old friends and know our enemies
옛 친구를 사귀고 원수를 알아라.
Now I, I’m thinking back to when I was young
이제 나는 젊었을 때를 생각하고있다.
Back to the day when I was falling in love
내가 사랑에 빠졌던 날로 돌아 가기.

He used to meet me on the Eastside
그는 동쪽에서 나를 만났다.
In the city where the sun don’t set
해가 끼지 않는 도시
And every day you know where we ride
그리고 매일 우리는 우리가 어디에 있는지 알고 있습니다.
Through the backstreets in a blue Corvette
푸른 코르벳 함의 뒷골목을 통해
And baby, you know I just wanna leave tonight
그리고 자기야, 내가 오늘 밤에 떠나고 싶어한다는 걸 알지.
We can go anywhere we want
우리는 원하는 곳 어디든지 갈 수 있습니다.
Drive down to the coast, jump in the sea
해안까지 드라이브, 바다에서 뛰어 뛰어라.
Just take my hand and come with me
그냥 내 손을 잡고 나와 함께 가라.
Singing
명음

We can do anything if we put our minds to it
우리가 마음을 쓰면 무엇이든 할 수 있습니다.
Take your whole life then you put a line through it
너의 평생을 가져 가라. 그러면 너는 그것을 통해 선을 긋는다.
My love is yours if you’re willing to take it
네가 원한다면 내 사랑은 네 것이다.
Give me your heart ’cause I ain’t gonna break it
나에게 너의 마음을 줘. 나는 그것을 깰 것이 아니기 때문에.
So come away, starting today
오늘부터 시작하십시오.
Start a new life, together in a different place
다른 곳에서 함께 새로운 삶을 시작하십시오.
We know that love is how all these ideas came to be
우리는 사랑이이 모든 아이디어가 어떻게 생겼는지 알고 있습니다.
So baby, run away with me
그래서 자기, 나와 도망쳐 라.
Run away, now
지금 도망쳐 라.
Run away, now
지금 도망쳐 라.
Run away, now
지금 도망쳐 라.
Run away, now
지금 도망쳐 라.
Run away, now
지금 도망쳐 라.
Run away, now
지금 도망쳐 라.

He used to meet me on the Eastside
그는 동쪽에서 나를 만났었다.
She used to meet me on the Eastside
그녀는 동쪽에서 나를 만났었다.
He used to meet me on the Eastside
그는 동쪽에서 나를 만났다.
She used to meet me on the Eastside
그녀는 동쪽에서 나를 만났었다.
In the city where the sun don’t set
해가 끼지 않는 도시

About admin

Check Also

Katy Perry – Smile 가사 번역 한국어로

Watch this video on YouTube Smile 가사 번역 Yeah, I’m thankful네 감사합니다 Scratch that, baby, …