Billie Eilish – When I Was Older 日本語 歌詞 和訳


When I was older
私が年上だったとき
I was a sailor on an open sea
私は外洋の船乗りでした
But now I’m underwater
しかし今、私は水中にいる
And my skin is paler than it should ever be
そして私の肌は今までよりも淡い
Hmm
うーん

I’m on my back again
私はまた背中にいます
Dreaming of a time and place
時間と場所を夢見る
Where you and I remain the best of friends
あなたと私が友人の最高のままでいるところ
Even after all this ends
やはりこれで終わり
Can we pretend?
ふりをすることができますか?
I’m on my, I’m on my back again
私は私の上にいます、私はまた背中の上にいます
It’s seeming more and more
どんどん増えているようです
Like all we ever do is see how far it bends
私たちが今までにやったことのように、それがどれだけ曲がっているかを見ることです
Before it breaks in half and then
半分になる前に
We bend it back again
また元に戻す

Guess I got caught in the middle of it
私はそれの真ん中に巻き込まれたと思います
Yes I’ve been taught, got a little of it
はい私は教えられました、少しそれを得ました
In my blood, in my blood
私の血の中で、私の血の中で
Memories burn like a forest fire
思い出は山火事のように燃える
Heavy rain turns any funeral pyre to mud
大雨はどんな葬儀も泥に変える
In the flood
洪水で



When I was older
私が年上だったとき
I was a sailor on an open sea
私は外洋の船乗りでした
But now I’m underwater
しかし今、私は水中にいる
And my skin is paler than it should ever be
そして私の肌は今までよりも淡い

I’m watching movies back to back in black and white, I never
白黒で映画を見ているのですが
Seen anybody do it like I do it any better
私はそれ以上にそれを行うように誰かがそれを行うを見た
I’m goin’ over you, I’m overdue for new endeavors
私はあなたを見守っています、私は新しい努力のために遅れています
Nobody lonely like I’m lonely and I don’t know whether
私は寂しいような寂しい人は誰もいないし
You’d really like it in the limelight
あなたは脚光を浴びてそれを本当に好きです
You’d sympathize with all the bad guys
あなたはすべての悪者に同情するでしょう
I’m still a victim in my own right
私はまだ自分の権利で犠牲者です
But I’m the villain in my own eyes, yeah
しかし、私は自分の目では悪役です、はい

When I was older
私が年上だったとき
I was a sailor on an open sea
私は外洋の船乗りでした

Close