Bring Me The Horizon – Parasite Eve lời bài hát dịch sang tiếng Việt

Parasite Eve lời bài hát dịch

Накривил е калпачето ей така, па така
Anh nghiêng nắp như thế.
Нанагоре-нанадоле, ей така, па така
Lên và xuống, như thế này, như thế này
Накривил е калпачето ей така, па така
Anh nghiêng nắp như thế.
Нанагоре-нанадоле, ей така, па така
Lên và xuống, như thế này, như thế này


I’ve got a fever, don’t breathe on me
Tôi bị sốt, đừng thở vào tôi
I’m a believer in nobody
Tôi không tin vào ai
Won’t let me leave ’cause I’ve seen something
Đừng để tôi đi vì tôi đã thấy một cái gì đó
Hope I don’t sneeze, I don’t *sneeze*
Hy vọng tôi không hắt hơi, tôi không hắt hơi
Really we just need to fear something
Thực sự chúng ta chỉ cần sợ một cái gì đó
Only pretending to feel something
Chỉ giả vờ cảm thấy một cái gì đó
I know you’re dying to run
Tôi biết bạn sắp chết để chạy
I wanna turn you around
Tôi muốn xoay bạn


Please, remain calm, the end has arrived
Xin hãy bình tĩnh, kết thúc đã đến
We cannot save you, enjoy the ride
Chúng tôi không thể cứu bạn, tận hưởng chuyến đi
This is the moment you’ve been waiting for
Đây là khoảnh khắc bạn đã chờ đợi
Don’t call it a warning, this is a war
Đừng gọi đó là một cảnh báo, đây là một cuộc chiến


It’s the Parasite Eve
Đó là đêm Ký sinh
Got a feeling in your stomach ’cause you know that it’s coming for ya
Có một cảm giác trong bụng vì bạn biết rằng nó sẽ đến với bạn
Leave your flowers and grieve
Để lại những bông hoa của bạn và đau buồn
Don’t forget what they told ya, eh-eh
Đừng quên những gì họ nói với bạn
When we forget the infection
Khi chúng ta quên nhiễm trùng
Will we remember the lesson?
Chúng ta sẽ nhớ bài học chứ?
If the suspense doesn’t kill you
Nếu sự hồi hộp không giết chết bạn
Something else will, eh-eh
Một cái gì đó khác sẽ
Move
Di chuyển


I heard they need better signal
Tôi nghe nói họ cần tín hiệu tốt hơn
Put chip and pins in the needles
Đặt chip và ghim vào kim
Quarantine all of those secrets
Kiểm dịch tất cả những bí mật đó
In that black hole you call a brain before it’s too late
Trong lỗ đen đó, bạn gọi một bộ não trước khi quá muộn
Really we just wanna scream something
Thực sự chúng tôi chỉ muốn hét lên một cái gì đó
Only pretend to believe something
Chỉ giả vờ tin một cái gì đó
I know you’re baying for blood
Tôi biết bạn đang bay vì máu
I wanna turn you around
Tôi muốn xoay bạn


Please, remain calm, the end has arrived
Xin hãy bình tĩnh, kết thúc đã đến
We cannot save you, enjoy the ride
Chúng tôi không thể cứu bạn, tận hưởng chuyến đi
This is the moment you’ve been waiting for
Đây là khoảnh khắc bạn đã chờ đợi
Don’t call it a warning, this is a war
Đừng gọi đó là một cảnh báo, đây là một cuộc chiến


It’s the Parasite Eve
Đó là đêm Ký sinh
Got a feeling in your stomach ’cause you know that it’s coming for ya
Có một cảm giác trong bụng vì bạn biết rằng nó sẽ đến với bạn
Leave your flowers and grieve
Để lại những bông hoa của bạn và đau buồn
Don’t forget what they told ya, eh-eh
Đừng quên những gì họ nói với bạn
When we forget the infection
Khi chúng ta quên nhiễm trùng
Will we remember the lesson?
Chúng ta sẽ nhớ bài học chứ?
If the suspense doesn’t kill you
Nếu sự hồi hộp không giết chết bạn
Something else will, eh-eh
Một cái gì đó khác sẽ
It’s the Parasite Eve
Đó là đêm Ký sinh
Got a feeling in your stomach ’cause you know that it’s coming for ya
Có một cảm giác trong bụng vì bạn biết rằng nó sẽ đến với bạn
Leave your flowers and grieve
Để lại những bông hoa của bạn và đau buồn
Don’t forget what they told ya, eh-eh
Đừng quên những gì họ nói với bạn
When we forget the infection
Khi chúng ta quên nhiễm trùng
Will we remember the lesson?
Chúng ta sẽ nhớ bài học chứ?
If the suspense doesn’t kill you
Nếu sự hồi hộp không giết chết bạn
Something else will
Một cái gì đó khác sẽ


You can board up your windows, you can lock up your doors, yeah
Bạn có thể lên cửa sổ của bạn, bạn có thể khóa cửa của bạn, vâng
But you can’t keep washing your hands of this sh*t anymore
Nhưng bạn không thể tiếp tục rửa tay như thế này nữa
When all the king’s sources and all the king’s friends
Khi tất cả các nguồn của nhà vua và tất cả bạn bè của nhà vua
Don’t know their arses from their pathogens
Không biết khu vực của chúng từ mầm bệnh của chúng
When life is a prison and death is the door
Khi cuộc sống là một nhà tù và cái chết là cánh cửa
This ain’t a warning, this is a war, war
Đây không phải là một cảnh báo, đây là một cuộc chiến tranh, chiến tranh
This is a war, eh-eh, oh-oh
Đây là một cuộc chiến tranh


It’s the Parasite Eve
Đó là đêm Ký sinh
Got a feeling in your stomach ’cause you know that it’s coming for ya
Có một cảm giác trong bụng vì bạn biết rằng nó sẽ đến với bạn
Leave your flowers and grieve
Để lại những bông hoa của bạn và đau buồn
Don’t forget what they told ya, eh-eh
Đừng quên những gì họ nói với bạn
When we forget the infection
Khi chúng ta quên nhiễm trùng
Will we remember the lesson?
Chúng ta sẽ nhớ bài học chứ?
If the suspense doesn’t kill you
Nếu sự hồi hộp không giết chết bạn
Something else will, eh-eh
Một cái gì đó khác sẽ


It’s the Parasite Eve, eh-eh
Đó là đêm Ký sinh,
It’s the Parasite Eve, eh-eh
Đó là đêm Ký sinh,
It’s the Parasite Eve (Parasite Eve), eh-eh
Đó là đêm Ký sinh trùng (Đêm ký sinh)
Eh-eh, eh-eh
hmm hmm


We cannot save you
Chúng tôi không thể cứu bạn
We cannot save you
Chúng tôi không thể cứu bạn
We cannot save you
Chúng tôi không thể cứu bạn
We cannot save you
Chúng tôi không thể cứu bạn
We cannot save you
Chúng tôi không thể cứu bạn

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close