Calvin Harris – Promises เนื้อเพลง แปล ภาษา ไทย


Are you drunk enough?
คุณเมาพอไหม
Not to judge what I’m doin’
ไม่ต้องตัดสินว่าฉันกำลังทำอะไรอยู่
Are you high enough?
คุณสูงพอไหม
To excuse that I’m ruined
เพื่อแก้ตัวว่าฉันถูกทำลาย
‘Cause I’m ruined
เพราะฉันถูกทำลาย
Is it late enough?
มันดึกพอไหม
For you to come and stay over
สำหรับคุณที่จะมาและเข้าพักมากกว่า
‘Cause we’re free to love
เพราะเรามีอิสระที่จะรัก
So tease me, hmmm
หยอกล้อฉันหืม

I make no promises, I can’t do golden rings
ฉันทำสัญญาไม่ได้ฉันไม่สามารถทำแหวนทอง
But I’ll give you everything (tonight)
แต่ฉันจะให้ทุกอย่าง (คืนนี้)
Magic is in the air, there ain’t no science here
เมจิกอยู่ในอากาศไม่มีวิทยาศาสตร์ที่นี่
So come get your everything (tonight)
มารับทุกอย่าง (คืนนี้)
I make no promises, I can’t do golden rings
ฉันทำสัญญาไม่ได้ฉันไม่สามารถทำแหวนทอง
But I’ll give you everything (tonight)
แต่ฉันจะให้ทุกอย่าง (คืนนี้)
Magic is in the air, there ain’t no science here
เมจิกอยู่ในอากาศไม่มีวิทยาศาสตร์ที่นี่
So come get your everything (tonight)
มารับทุกอย่าง (คืนนี้)

Tonight
คืนนี้
(Your everything tonight)
(คืนนี้ทุกอย่างของคุณ)



Is it loud enough?
มันดังมากพอไหม
‘Cause my body is calling for you, calling for you
เพราะร่างกายของฉันเรียกหาคุณโทรหาคุณ
I need someone, to do the things that I do, hmmm
ฉันต้องการคนที่จะทำสิ่งที่ฉันทำ
I’m heating up, energy’s taking control
ฉันร้อนขึ้นพลังงานคือการควบคุม
I’m speeding up
ฉันเร่งขึ้น
My heartbeat’s dancing alone
การเต้นของหัวใจฉันเพียงอย่างเดียว

I make no promises, I can’t do golden rings
ฉันทำสัญญาไม่ได้ฉันไม่สามารถทำแหวนทอง
But I’ll give you everything (tonight)
แต่ฉันจะให้ทุกอย่าง (คืนนี้)
Magic is in the air, there ain’t no science here
เมจิกอยู่ในอากาศไม่มีวิทยาศาสตร์ที่นี่
So come get your everything (tonight)
มารับทุกอย่าง (คืนนี้)
I make no promises, I can’t do golden rings
ฉันทำสัญญาไม่ได้ฉันไม่สามารถทำแหวนทอง
But I’ll give you everything (tonight)
แต่ฉันจะให้ทุกอย่าง (คืนนี้)
Magic is in the air, there ain’t no science here
เมจิกอยู่ในอากาศไม่มีวิทยาศาสตร์ที่นี่
So come get your everything (tonight)
มารับทุกอย่าง (คืนนี้)

Tonight
คืนนี้
(Your everything tonight)
(คืนนี้ทุกอย่างของคุณ)

‘Cause I need your green light
เพราะฉันต้องการแสงสีเขียว
Day and night, say that you’re mine
ทั้งกลางวันและกลางคืนบอกว่าคุณเป็นของฉัน
‘Cause I need your green light
เพราะฉันต้องการแสงสีเขียว
Day and night, say that you’re mine
ทั้งกลางวันและกลางคืนบอกว่าคุณเป็นของฉัน
Say that you’re mine
บอกว่าคุณเป็นของฉัน
Say that you’re mine
บอกว่าคุณเป็นของฉัน

I make no promises, I can’t do golden rings
ฉันทำสัญญาไม่ได้ฉันไม่สามารถทำแหวนทอง
But I’ll give you everything (tonight)
แต่ฉันจะให้ทุกอย่าง (คืนนี้)
Magic is in the air, there ain’t no science here
เมจิกอยู่ในอากาศไม่มีวิทยาศาสตร์ที่นี่
So come get your everything (tonight)
มารับทุกอย่าง (คืนนี้)
I make no promises, I can’t do golden rings
ฉันทำสัญญาไม่ได้ฉันไม่สามารถทำแหวนทอง
But I’ll give you everything (tonight)
แต่ฉันจะให้ทุกอย่าง (คืนนี้)
Magic is in the air, there ain’t no science here
เมจิกอยู่ในอากาศไม่มีวิทยาศาสตร์ที่นี่
So come get your everything (tonight)
มารับทุกอย่าง (คืนนี้)

Tonight
คืนนี้

Close