Camila Cabello – Cry for Me Letras Tradução em Português

Mmm
Mmm

Yeah, you look so happy walking down the street, don’t you, baby? (Don’t you, baby?)
Sim, você parece tão feliz andando pela rua, não é, querida? (Você não querida?)
Did you forget, you said that in this lifetime you can never get over me?
Você esqueceu, você disse que nesta vida você nunca poderia me esquecer?
Are you over me? (Uh)
Você já me superou?

When I said I hope you’re happy, didn’t mean it
Quando eu disse que espero que você esteja feliz, não quis dizer isso
Never thought you’d be so good at moving on
Nunca pensei que você seria tão bom em seguir em frente
When I’m lying wide awake, you’re probably sleeping (Ha)
Quando estou bem acordado, você provavelmente está dormindo
And maybe what I’m thinking is wrong
E talvez o que eu esteja pensando esteja errado

I want you to cry for me, cry for me
Eu quero que você chore por mim, chore por mim
Say you’d d-d-die for me, die for me
Diga que você morreria por mim, morra por mim
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me (Huh)
E se você não pode, então, talvez, minta para mim, minta para mim
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
porque você me assombra quando estou sonhando
And it’s time you know the feeling
E é a hora que você conhece o sentimento
So cry for me
Então chore por mim

See that pretty life in pictures (Ha)
Veja essa linda vida em fotos
See your lips erasing me (Mm)
Veja seus lábios me apagando
You’re so good to her, it’s vicious
você é tão bom com ela, é cruel
Yeah, she should be thanking me
sim, ela deveria estar me agradecendo
Ohh, who’s gonna touch you like me?
Ohh, quem vai tocar em você como eu?
Yeah, tell me, who?
Sim, me diga quem?
Who can make you forget about me?
Quem pode fazer você esquecer de mim?

When I said I hope you’re happy, didn’t mean it
Quando eu disse que espero que você esteja feliz, não quis dizer isso
Never thought you’d be so good at moving on (On, on)
Nunca pensei que você seria tão bom em seguir em frente (On, on)
When I’m lying wide awake, you’re probably sleeping (Sleeping)
Quando estou deitado bem acordado, você provavelmente está dormindo (dormindo)
And maybe what I’m thinking is wrong
E talvez o que eu esteja pensando esteja errado

I want you to cry for me, cry for me
Eu quero que você chore por mim, chore por mim
Say you’d d-d-die for me, die for me
Diga que você morreria por mim, morra por mim
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me
E se você não pode, então, talvez, minta para mim, minta para mim
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
porque você me assombra quando estou sonhando
And it’s time you know the feeling
E é a hora que você conhece o sentimento
So, baby, won’t you cry for me, cry for me? (Cry)
Então, baby, você não vai chorar por mim, chora por mim? (Chorar)
Say you’d d-d-die for me, die for me (Oh, won’t you cry?)
Diga que você morreria por mim, morra por mim (Oh, você não vai chorar?)
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me
E se você não pode, então, talvez, minta para mim, minta para mim
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
porque você me assombra quando estou sonhando
And it’s time you know the feeling
E é a hora que você conhece o sentimento
So cry for me
Então chore por mim

Why won’t you cry?
Por que você não chora?
Tears in my eyes, yeah
Lágrimas nos meus olhos, sim
And you’re okay, you’re okay
E você está bem, você está bem
How can you be okay?
Como você pode ficar bem?
No, why won’t you cry?
Não, por que você não chora?

I want you to cry for me, cry for me (Oh, yeah)
Eu quero que você chore por mim, chore por mim (Oh, sim)
Say you’d d-d-die for me, die for me
Diga que você morreria por mim, morra por mim
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me (Maybe, lie for me, lie for me)
E se você não pode, então, talvez, minta para mim, minta para mim (talvez, minta para mim, minta para mim)
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’ (Haunt me when I’m dreamin’)
porque você me assombra quando estou sonhando (me assombra quando estou sonhando)
And it’s time you know the feeling (And it’s time you know the feeling)
E é a hora que você conhece o sentimento (E é a hora que você conhece o sentimento)
So, baby, won’t you cry for me, cry for me? (Cry out, yeah)
Então, baby, você não vai chorar por mim, chora por mim? (Grite sim)
Say you’d d-d-die for me, die for me (Cry out, yeah)
Diga que você morreria por mim, morra por mim (grite, sim)
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me
E se você não pode, então, talvez, minta para mim, minta para mim
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
porque você me assombra quando estou sonhando
And it’s time you know the feeling (Oh, baby)
E é a hora que você conhece o sentimento (Oh, baby)
So cry for me
Então chore por mim

Cry for me
Chore por mim

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close