Camila Cabello – Cry for Me Letras Traducción en Español

Mmm
Mmm

Yeah, you look so happy walking down the street, don’t you, baby? (Don’t you, baby?)
Sí, te ves tan feliz caminando por la calle, ¿verdad, bebé? (¿No, bebé?)
Did you forget, you said that in this lifetime you can never get over me?
¿Olvidaste que dijiste que en esta vida nunca podrías superarme?
Are you over me? (Uh)
¿Me has superado?

When I said I hope you’re happy, didn’t mean it
Cuando dije que espero que estés feliz, no lo dije en serio
Never thought you’d be so good at moving on
Nunca pensé que serías tan bueno para seguir adelante
When I’m lying wide awake, you’re probably sleeping (Ha)
Cuando estoy completamente despierto, probablemente estés durmiendo
And maybe what I’m thinking is wrong
Y tal vez lo que estoy pensando está mal

I want you to cry for me, cry for me
Quiero que llores por mí, llora por mí
Say you’d d-d-die for me, die for me
Di que morirías por mí, muere por mí
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me (Huh)
Y si no puedes, entonces tal vez, mienta por mí, mienta por mí
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
porque me persigues cuando estoy soñando
And it’s time you know the feeling
Y es el momento en que conoces el sentimiento
So cry for me
Entonces llora por mí

See that pretty life in pictures (Ha)
Mira esa bonita vida en imágenes
See your lips erasing me (Mm)
Mira tus labios borrándome
You’re so good to her, it’s vicious
eres tan bueno con ella, es vicioso
Yeah, she should be thanking me
si, ella debería estar agradeciéndome
Ohh, who’s gonna touch you like me?
Ohh, ¿quién te va a tocar como yo?
Yeah, tell me, who?
Si dime, quien?
Who can make you forget about me?
¿Quién puede hacerte olvidar de mí?

When I said I hope you’re happy, didn’t mean it
Cuando dije que espero que estés feliz, no lo dije en serio
Never thought you’d be so good at moving on (On, on)
Nunca pensé que serías tan bueno moviéndote (Encendido, encendido)
When I’m lying wide awake, you’re probably sleeping (Sleeping)
Cuando estoy completamente despierto, probablemente estés durmiendo (durmiendo)
And maybe what I’m thinking is wrong
Y tal vez lo que estoy pensando está mal

I want you to cry for me, cry for me
Quiero que llores por mí, llora por mí
Say you’d d-d-die for me, die for me
Di que morirías por mí, muere por mí
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me
Y si no puedes, entonces tal vez, mienta por mí, mienta por mí
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
porque me persigues cuando estoy soñando
And it’s time you know the feeling
Y es el momento en que conoces el sentimiento
So, baby, won’t you cry for me, cry for me? (Cry)
Entonces, bebé, ¿no llorarías por mí, llorarías por mí? (Llorar)
Say you’d d-d-die for me, die for me (Oh, won’t you cry?)
Digamos que morirías por mí, muere por mí (Oh, ¿no llorarás?)
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me
Y si no puedes, entonces tal vez, mienta por mí, mienta por mí
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
porque me persigues cuando estoy soñando
And it’s time you know the feeling
Y es el momento en que conoces el sentimiento
So cry for me
Entonces llora por mí

Why won’t you cry?
¿Por qué no lloras?
Tears in my eyes, yeah
Lágrimas en mis ojos, si
And you’re okay, you’re okay
Y estás bien, estás bien
How can you be okay?
Como puedes estar bien
No, why won’t you cry?
No, ¿por qué no lloras?

I want you to cry for me, cry for me (Oh, yeah)
Quiero que llores por mí, llora por mí (Oh, sí)
Say you’d d-d-die for me, die for me
Di que morirías por mí, muere por mí
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me (Maybe, lie for me, lie for me)
Y si no puedes, entonces tal vez, miente por mí, miente por mí (tal vez, miente por mí, miente por mí)
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’ (Haunt me when I’m dreamin’)
porque me persigues cuando estoy soñando (me persigues cuando estoy soñando)
And it’s time you know the feeling (And it’s time you know the feeling)
Y es el momento en que conoces el sentimiento (Y es el momento en que conoces el sentimiento)
So, baby, won’t you cry for me, cry for me? (Cry out, yeah)
Entonces, bebé, ¿no llorarías por mí, llorarías por mí? (Clama, sí)
Say you’d d-d-die for me, die for me (Cry out, yeah)
Di que morirías por mí, muere por mí (Clama, sí)
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me
Y si no puedes, entonces tal vez, mienta por mí, mienta por mí
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
porque me persigues cuando estoy soñando
And it’s time you know the feeling (Oh, baby)
Y es el momento en que conoces el sentimiento (Oh, bebé)
So cry for me
Entonces llora por mí

Cry for me
Llora por mi

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close