Camila Cabello – Cry for Me Testo e Traduzione in Italiano

Mmm
mmm

Yeah, you look so happy walking down the street, don’t you, baby? (Don’t you, baby?)
sì, sembri così felice camminando per la strada, vero tesoro? (No, piccola?)
Did you forget, you said that in this lifetime you can never get over me?
Hai dimenticato, hai detto che in questa vita non mi avresti mai potuto sopraffare?
Are you over me? (Uh)
Mi hai preso?

When I said I hope you’re happy, didn’t mean it
Quando ho detto spero che tu sia felice, non intendevo questo
Never thought you’d be so good at moving on
Non avrei mai pensato che saresti stato così bravo ad andare avanti
When I’m lying wide awake, you’re probably sleeping (Ha)
Quando sono completamente sveglio, probabilmente stai dormendo
And maybe what I’m thinking is wrong
E forse quello che sto pensando è sbagliato

I want you to cry for me, cry for me
Voglio che tu pianga per me, piangi per me
Say you’d d-d-die for me, die for me
Di ‘che moriresti per me, muori per me
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me (Huh)
E se non puoi, allora forse, mentire per me, mentire per me
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
perché mi perseguiti quando sto sognando
And it’s time you know the feeling
Ed è il momento in cui conosci la sensazione
So cry for me
Quindi piangi per me

See that pretty life in pictures (Ha)
Vedi quella bella vita in foto
See your lips erasing me (Mm)
Vedi le tue labbra cancellarmi
You’re so good to her, it’s vicious
sei così buono con lei, è vizioso
Yeah, she should be thanking me
sì, dovrebbe ringraziarmi
Ohh, who’s gonna touch you like me?
Ohh, chi ti toccherà come me?
Yeah, tell me, who?
Sì, dimmi, chi?
Who can make you forget about me?
Chi può farti dimenticare di me?

When I said I hope you’re happy, didn’t mean it
Quando ho detto spero che tu sia felice, non intendevo questo
Never thought you’d be so good at moving on (On, on)
Non avrei mai pensato che saresti stato così bravo ad andare avanti (acceso, acceso)
When I’m lying wide awake, you’re probably sleeping (Sleeping)
Quando sono completamente sveglio, probabilmente stai dormendo (Dormendo)
And maybe what I’m thinking is wrong
E forse quello che sto pensando è sbagliato

I want you to cry for me, cry for me
Voglio che tu pianga per me, piangi per me
Say you’d d-d-die for me, die for me
Di ‘che moriresti per me, muori per me
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me
E se non puoi, allora forse, mentire per me, mentire per me
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
perché mi perseguiti quando sto sognando
And it’s time you know the feeling
Ed è il momento in cui conosci la sensazione
So, baby, won’t you cry for me, cry for me? (Cry)
Quindi, piccola, non piangi per me, piangi per me? (Piangere)
Say you’d d-d-die for me, die for me (Oh, won’t you cry?)
Dì che moriresti per me, morire per me (Oh, non piangerai?)
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me
E se non puoi, allora forse, mentire per me, mentire per me
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
perché mi perseguiti quando sto sognando
And it’s time you know the feeling
Ed è il momento in cui conosci la sensazione
So cry for me
Quindi piangi per me

Why won’t you cry?
Perché non piangi?
Tears in my eyes, yeah
Lacrime agli occhi, sì
And you’re okay, you’re okay
E stai bene, stai bene
How can you be okay?
Come stai bene?
No, why won’t you cry?
No, perché non piangi?

I want you to cry for me, cry for me (Oh, yeah)
Voglio che tu pianga per me, piangi per me (Oh, sì)
Say you’d d-d-die for me, die for me
Di ‘che moriresti per me, muori per me
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me (Maybe, lie for me, lie for me)
E se non puoi, allora forse, menti per me, menti per me (forse, menti per me, menti per me)
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’ (Haunt me when I’m dreamin’)
perché mi perseguiti quando sto sognando (perseguitami quando sto sognando)
And it’s time you know the feeling (And it’s time you know the feeling)
Ed è il momento in cui conosci la sensazione (Ed è il momento in cui conosci la sensazione)
So, baby, won’t you cry for me, cry for me? (Cry out, yeah)
Quindi, piccola, non piangi per me, piangi per me? (Grida, sì)
Say you’d d-d-die for me, die for me (Cry out, yeah)
Dì che moriresti per me, muori per me (grida, sì)
And if you can’t, then maybe, lie for me, lie for me
E se non puoi, allora forse, mentire per me, mentire per me
‘Cause you haunt me when I’m dreamin’
perché mi perseguiti quando sto sognando
And it’s time you know the feeling (Oh, baby)
Ed è il momento in cui conosci la sensazione (Oh, piccola)
So cry for me
Quindi piangi per me

Cry for me
Piangi per me

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close