Charlie Puth – Cheating on You Paroles Traduction en Français

It started with a kiss
Ça a commencé avec un baiser
On your mama’s couch
Sur le canapé de ta mère
2012 was nothing serious
2012 n’était rien de grave
And then we caught the feels
Et puis nous avons attrapé les sensations
It got really real
C’est devenu réel
Too good to be true
Trop beau pour être vrai
I guess I thought you was, yeah
Je suppose que je pensais que tu l’étais, oui

Why did I run away, run away, run away?
Pourquoi ai-je fui, fuis, fuis?
Oh, your love was everything, everything, everything
Oh, ton amour était tout, tout, tout
I know it’s gettin’ late, gettin’ late, gettin’ late
Je sais qu’il se fait tard, tard, tard
But can I still be on my way, on my way? Yeah
Mais puis-je toujours être sur mon chemin, sur mon chemin? Oui

I know I said goodbye and, baby, you said it too
Je sais que j’ai dit au revoir et, bébé, tu l’as dit aussi
But when I touch her, I feel like I’m cheating on you
Mais quand je touche son corps, j’ai l’impression de te tromper
I thought that I’d be better when I found someone new
Je pensais que je serais mieux quand je trouverais quelqu’un de nouveau
But when I touch her, I feel like I’m cheating on you
Mais quand je touche son corps, j’ai l’impression de te tromper

Baby, no, oh, cheating on you
Bébé, non, oh, te trompe
Baby, no
Bébé, non
But when I touch her, I feel like I’m cheating on you
Mais quand je touche son corps, j’ai l’impression de te tromper

Thought I could get you back any time of day
Je pensais pouvoir te récupérer n’importe quand
Shouldn’t have been so cocky
N’aurait pas dû être si arrogant
Shouldn’t have did you wrong (Woah)
Je n’aurais pas dû te tromper
And now I miss you bad, really, really bad
Et maintenant tu me manques vraiment, vraiment, vraiment mal
Guess you don’t know what you got until it’s gone
Suppose que tu ne sais pas ce que tu as jusqu’à ce qu’il soit parti

Why did I run away, run away, run away? (Run away)
Pourquoi ai-je fui, fuis, fuis? (Fuyez)
Oh, your love was everything, everything, everything (Everything)
Oh, ton amour était tout, tout, tout (Tout)
I know it’s gettin’ late, gettin’ late, gettin’ late (Gettin’ late)
Je sais qu’il se fait tard, tard, tard (tard)
But can I still be on my way, on my way? Yeah
Mais puis-je toujours être sur mon chemin, sur mon chemin? Oui

I know I said goodbye and, baby, you said it too
Je sais que j’ai dit au revoir et, bébé, tu l’as dit aussi
(You said it too, baby)
(Tu l’as dit aussi, bébé)
But when I touch her, I feel like I’m cheating on you
Mais quand je touche son corps, j’ai l’impression de te tromper
(Cheating on you)
(Te tromper)
I thought that I’d be better when I found someone new (Ooh)
Je pensais que je serais mieux quand je trouverais quelqu’un de nouveau
But when I touch her, I feel like I’m cheating on you
Mais quand je touche son corps, j’ai l’impression de te tromper

Baby, no, oh, cheating on you
Bébé, non, oh, te trompe
Baby, no
Bébé, non
But when I touch her, I feel like I’m cheating on you
Mais quand je touche son corps, j’ai l’impression de te tromper

Baby, no
Bébé, non
There ain’t no lips like your lips
Il n’y a pas de lèvres comme tes lèvres
And nobody else feels like this
Et personne d’autre ne se sent comme ça
There’s no moving on, I’ll admit
Il n’y a pas de mouvement, je vais admettre
If you go away, yeah
Si vous partez, oui

I know I said goodbye and, baby, you said it too
Je sais que j’ai dit au revoir et, bébé, tu l’as dit aussi
But when I touch her, I feel like I’m cheating on you
Mais quand je touche son corps, j’ai l’impression de te tromper
(Cheating on you)
(Te tromper)
I thought that I’d be better when I found someone new
Je pensais que je serais mieux quand je trouverais quelqu’un de nouveau
(Found someone new)
(Trouvé quelqu’un de nouveau)
But when I touch her, I feel like I’m cheating on you
Mais quand je touche son corps, j’ai l’impression de te tromper
(Believe it, baby)
(Crois-le, bébé)

But when I touch her, I feel like I’m cheating on you
Mais quand je touche son corps, j’ai l’impression de te tromper

I said goodbye
j’ai dit au revoir
And you said goodbye
Et vous avez dit au revoir

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close