Charlie Puth – Mother 한국어 가사 번역

He’s such a nice boy, so well-mannered
그는 아주 좋은 소년입니다.
He’s so much better than the last one you brought around
그는 당신이 마지막으로 얻은 것보다 훨씬 낫습니다
Please and thank you, everything matters
제발 감사합니다, 모든 것이 중요합니다
I’m gonna make sure that she knows I’m the best she’s found
나는 그녀가 내가 찾은 최고라고 알고 있는지 확인하려고합니다.

The moment she walks out that door
그녀가 나가는 순간
I’m not pretending anymore
난 척 그만해

If your mother knew all of the things that we do
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면
If your mother knew all the things we do
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면
If your mother knew, she’d keep me so far from you
당신의 어머니가 알고 있다면, 그녀는 나를 당신에게서 멀어지게 할 것입니다
If your mother knew all the things we do
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면

Sneak out the window, pass over pillows
창문 밖으로 몰래 베개를 넘겨줘
I’ll be waiting in the car right around the block
차에서 기다릴게요
Back of the Benzo (Back of the Benzo)
차 뒤에서
More than a friend zone (More than a friend zone)
친구 영역 이상
We’ve been hiding since the time they forgot to knock
우리는 그들이 노크하는 것을 잊어 버린 이후 숨어 왔습니다

The moment she walks out that door (She walks out the door)
그녀가 나가는 순간
I’m not pretending anymore
난 척 그만해

If your mother knew all of the things that we do (Yeah)
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면
If your mother knew (If your mother)
당신의 어머니가 알고 있다면
All the things we do (All that we do)
우리가하는 모든 일
If your mother knew, she’d keep me so far from you
당신의 어머니가 알고 있다면, 그녀는 나를 당신에게서 멀어지게 할 것입니다
If your mother knew (Oh) all the things we do
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면

Next time that she sees me
그녀가 다음에 나를 볼 때
She gon’ act like she don’t know me
그녀는 나를 모르는 것처럼 행동 할 것이다
‘Cause she knows all of the story
그녀는 모든 이야기를 알고 있기 때문에
Now your daddy wants to kill me (Ah)
이제 네 아빠가 날 죽이고 싶어
Next time that she sees me
그녀가 다음에 나를 볼 때
She gon’ act like she don’t know me
그녀는 나를 모르는 것처럼 행동 할 것이다
‘Cause she knows all of the story
그녀는 모든 이야기를 알고 있기 때문에
Now your daddy wants to kill me (Yeah, yeah)
이제 네 아빠가 날 죽이고 싶어
If your mother only knew (Ooh)
네 엄마 만 알았다면

The moment she walks out that door
그녀가 나가는 순간
I’m not pretending anymore
난 척 그만해

If your mother knew all of the things that we do
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면
If your mother knew all the things we do (We do)
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면
If your mother knew, she’d keep me so far from you
당신의 어머니가 알고 있다면, 그녀는 나를 당신에게서 멀어지게 할 것입니다
If your mother knew all the things we do (From you, oh)
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면

Next time that she sees me (Hey)
그녀가 다음에 나를 볼 때
She gon’ act like she don’t know me (Does she know me?)
그녀는 나를 모르는 것처럼 행동 할 것이다
‘Cause she knows all of the story
그녀는 모든 이야기를 알고 있기 때문에
Now your daddy wants to kill me (Yeah)
이제 네 아빠가 날 죽이고 싶어 해
Next time that she sees me
그녀가 다음에 나를 볼 때
She gon’ act like she don’t know me
그녀는 나를 모르는 것처럼 행동 할 것이다
‘Cause she knows all of the story
그녀는 모든 이야기를 알고 있기 때문에
Now your daddy wants to kill me (Yeah)
이제 네 아빠가 날 죽이고 싶어 해

If your mother knew all the things we do
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면
If your mother knew all the things we do
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면
If your mother knew all of the things that we do
당신의 어머니가 우리가하는 모든 일을 알고 있다면

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close