Charlotte Lawrence – Why Do You Love Me lời bài hát phiên âm tiếng việt


Hate your friends
Ghét bạn bè của bạn
I hate your mom and dad
Tôi ghét bố mẹ bạn
I hope they hate me back
Tôi hy vọng họ ghét tôi trở lại
I guess for once, I’m being honest
Tôi đoán một lần, tôi thành thật
Gotta be a lot that’s wrong with you
có rất nhiều điều đó sai với bạn
To want to be with me
Muốn ở bên tôi
It’s kind of sweet when we
Thật là ngọt ngào khi chúng ta

We fight until someone’s calling the cops
Chúng tôi chiến đấu cho đến khi ai đó gọi cảnh sát
But you never blame it on me
Nhưng bạn không bao giờ đổ lỗi cho tôi
You’re so annoying
bạn thật phiền phức
Four in the morning, you’re changing the locks
Bốn giờ sáng, bạn đang thay ổ khóa
How could you do this to me? (Oh)
Sao bạn có thể làm thế này với tôi?

I, I, I only love, love you when you don’t love me
Tôi chỉ yêu, yêu bạn khi bạn không yêu tôi
So, why do you, why do you, why do you love me?
Vậy, tại sao bạn, tại sao bạn, tại sao bạn yêu tôi?
I, I, I only need, need you when you don’t need me
Tôi chỉ cần, cần bạn khi bạn không cần tôi
So, why do you, why do you, why do you love me?
Vì vậy, tại sao bạn yêu tôi?



Apologize, never apologize
Xin lỗi, không bao giờ xin lỗi
You hate the way I lie
Bạn ghét cách tôi nói dối
So here you go, I’m being honest
Vì vậy, ở đây bạn đi, tôi thành thật
Narcissist, come on, give us a kiss
Narcissist, đi nào, cho chúng tôi một nụ hôn
Let’s have some fun with it
Hãy vui vẻ với nó
It’s kinda sweet (It’s kinda sweet)
Nó thật ngọt ngào

Four in the morning, you’re changing the locks
Bốn giờ sáng, bạn đang thay ổ khóa
How could you do this to me? (Oh)
Sao bạn có thể làm thế này với tôi?

I, I, I only love, love you when you don’t love me
Tôi chỉ yêu bạn khi bạn không yêu tôi
Oh, baby, so, why do you, why do you, why do you love me?
Oh, em yêu, tại sao anh, tại sao anh, tại sao anh yêu em?
I, I, I only need, need you when you don’t need me
Tôi chỉ cần bạn khi bạn không cần tôi
(Only when you don’t need me, baby)
(Chỉ khi bạn không cần tôi, em bé)
So, why do you, why do you, why do you love me?
Vì vậy, tại sao bạn yêu tôi?

If I’m f*cking crazy, you’re f*cking crazy, we’re all f*cking crazy
Nếu tôi điên, bạn điên, tất cả chúng ta đều điên
Why do you, why do you, why do you love me?
Tại sao bạn, tại sao bạn, tại sao bạn yêu tôi?
I, I, I only love, love you when you don’t love me
Tôi chỉ yêu bạn khi bạn không yêu tôi
So, why do you, why do you, why do you love me?
Vì vậy, tại sao bạn yêu tôi?

(Why do you, why do you)
(Tại sao bạn)
I told you, I told you, I told you
Tôi nói với bạn, tôi nói với bạn
(Why do you love me?)
(Tại sao em yêu anh?)
We fight until someone’s callin’ the cops
Chúng tôi chiến đấu cho đến khi ai đó đang gọi cảnh sát
But you never blame it on me (Oh)
Nhưng bạn không bao giờ đổ lỗi cho tôi

I, I, I only love, love you when you don’t love me
Tôi chỉ yêu bạn khi bạn không yêu tôi
So, why do you, why do you, why do you love me?
Vậy, tại sao bạn, tại sao bạn, tại sao bạn yêu tôi?
I, I, I only need, need you when you don’t need me
Tôi chỉ cần bạn khi bạn không cần tôi
(Baby, baby, baby, baby, baby)
(Em bé, em bé, em bé, em bé, em bé)
So, why do you, why do you, why do you love me?
Vậy, tại sao bạn, tại sao bạn, tại sao bạn yêu tôi?

If I’m f*cking crazy (If I’m f*cking crazy)
Nếu tôi bị điên
You’re f*cking crazy (You’re f*cking crazy)
bạn bị điên
We’re all f*cking crazy (Oh, baby)
tất cả chúng ta đều điên
Why do you, why do you, why do you love me?
Tại sao bạn, tại sao bạn, tại sao bạn yêu tôi?
I, I, I only love, love you when you don’t love me
Tôi chỉ yêu bạn khi bạn không yêu tôi
(Don’t need me, don’t need me)
(Đừng cần tôi)
So, why do you, why do you, why do you love me?
Vì vậy, tại sao bạn yêu tôi?

Close