Childish Gambino – Feels Like Summer Songtekst Vertaling Nederlands


You can feel it in the streets
Je kunt het op straat voelen
On a day like this, the heat
Op een dag als deze, de hitte
It feel like summer
Het voelt als de zomer

I feel like summer
Ik voel me als de zomer
I feel like summer
Ik voel me als de zomer
You can feel it in the streets
Je kunt het op straat voelen
On a day like this, the heat
Op een dag als deze, de hitte
I feel like summer
Ik voel me als de zomer
She feel like summer
Ze voelt aan als de zomer
This feel like summer
Dit voelt als de zomer
I feel like summer
Ik voel me als de zomer

Seven billion souls that move around the sun
Zeven miljard zielen die rond de zon bewegen
Rolling faster, faster and not a chance to slow down
Sneller, sneller en geen kans om te vertragen
Slow down
Vertragen
Men who made machines that want what they decide
Mannen die machines hebben gemaakt die willen wat ze beslissen
They’re just tryna tell the children please slow down
Ze proberen de kinderen alleen maar te vertellen dat alsjeblieft moet vertragen
Slow down
Vertragen



I know
ik weet
Oh, I know you know that pain
Oh, ik weet dat je die pijn kent
I’m hopin’ that this world will change
Ik hoop dat deze wereld zal veranderen
But it just seems the same
Maar het lijkt gewoon hetzelfde
(It is not the same)
(Het is niet hetzelfde)

You can feel it in the streets
Je kunt het op straat voelen
On a day like this, the heat
Op een dag als deze, de hitte
It feels like summer
Het voelt als de zomer
I feel like summer
Ik voel me als de zomer
I feel like summer
Ik voel me als de zomer
You can feel it in the streets
Je kunt het op straat voelen
On a day like this, that heat
Op een dag als deze, die hitte
I feel like summer
Ik voel me als de zomer
(I feel like summer)
(Ik voel me als de zomer)
I feel like summer
Ik voel me als de zomer
(I feel like summer)
(Ik voel me als de zomer)

Every day gets hotter than the one before
Elke dag wordt heter dan de vorige
Running out of water, it’s about to go down
Uit het water rennen, staat het op het punt om naar beneden te gaan
Go down
Dalen
Air that kill the bees that we depend upon
Lucht die de bijen doodt waarvan we afhankelijk zijn
Birds were made for singing
Vogels zijn gemaakt om te zingen
Waking up to no sound
Wakker worden zonder geluid
No sound
Geen geluid

I know
ik weet
Oh, I know you know my pain
Oh, ik weet dat je mijn pijn kent
I’m hopin’ that this world will change
Ik hoop dat deze wereld zal veranderen
But it just seems the same
Maar het lijkt gewoon hetzelfde
I know
ik weet
Oh, I hope we change
Oh, ik hoop dat we veranderen
I really thought this world would change
Ik dacht echt dat deze wereld zou veranderen
But it seems like the same
Maar het lijkt hetzelfde

I know
ik weet
Oh, my mind is still the same
Oh, mijn geest is nog steeds hetzelfde
I’m hoping that this world will change
Ik hoop dat deze wereld zal veranderen
But it just seems the same
Maar het lijkt gewoon hetzelfde
I know
ik weet
Oh, I hope we change
Oh, ik hoop dat we veranderen

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close