Chris Brown – Undecided dalszöveg fordítás magyarul


No, I don’t say it often
Nem, nem mondom gyakran
And I probably should’ve told you I hurt this bad, I know
És valószínűleg el kellett volna mondanom, hogy fájtam ezt a rosszat, tudom
And I probably shouldn’t want this so bad
És valószínűleg nem kellene ilyen rosszul akarnom
It’s weighing, weighing on me
Nehéz, nehéz nekem
Don’t wanna wake up in the mornin’
Nem akar reggel felébredni
Cannot undo what we did in this bed
Nem lehet visszafordítani azt, amit tettünk ebben az ágyban
And I can’t get you out, so I gotta go
És nem tudlak kihozni, úgyhogy el kell mennem
No, I’m not ready for, you want me all alone
Nem, nem vagyok készen állni, egyedül akarsz

But I’m undecided, excited, ignited
De nem vagyok határozott, izgatott, gyújtott
And I don’t wanna feel the way I do, but I like it
És nem akarom érezni, ahogy én csinálom, de tetszik
Look at all these sparks flying
Nézd meg ezeket a szikrákat
But I’m still indecisive
De még mindig határozatlan vagyok
And she wants me to wife it
És azt akarja, hogy házasodjak
But I’m undecided
De határozatlan vagyok

I know I shouldn’t be doing this, but here we go again
Tudom, hogy nem kellene ezt csinálnom, de itt megyünk újra
Girl, you know that pussy is my weakness (Weakness, weakness, weakness)
Lány, tudod, hogy a punci az én gyengeségem (gyengeség, gyengeség, gyengeség)
Girl, you got me addicted when you switching positions
Lány, nekem rabja van, amikor pozíciókat vált
You tell me, “Shut up”
Mondd meg nekem, “Állj le”
And you know I listen, I hate it
És tudod, hogy hallgatom, utálom
Wish I never did it
Bárcsak soha nem csináltam
I can’t keep sinning and pretending (Ooh, oh-oh-oh)
Nem tudok bűnözni és úgy tesz, mintha (ó-oh)



I’m taking off your clothes
Elveszem a ruháimat
We getting sexual
Szexuálisan kapunk
Hit it so well, think I’ll propose
Úgy érzem, javaslom
I don’t know but
Nem tudom, de

I’m undecided, excited (Ooh yeah), ignited (Ooh yeah)
Nem vagyok határozott, izgatott (Ó igen), gyújtott (Ó igen)
And I don’t wanna feel the way I do, but I like it
És nem akarom érezni, ahogy én csinálom, de tetszik
Look at all these sparks flying (All these, all these)
Nézd meg ezeket a szikrákat (Mindezek, mindezek)
But I’m still indecisive (‘Cause you want me)
De még mindig határozatlan vagyok (mert akarsz engem)
And she want me to wife it
És azt akarja, hogy házasodjak
But I’m undecided
De határozatlan vagyok

Do-do-do-do-do-do-do
csináld
Do-do-do-do-do-do-do
csináld
Do-do-do-do-do-do-do-do
csináld
Oh, no, I’m undecided
Ó, nem, határozatlan vagyok
Do-do-do-do-do-do-do, yeah
igen, igen
Do-do-do-do-do-do-do, I said I just don’t know
nem csinálom, azt mondtam, nem tudom
Do-do-do-do-do-do-do-do
csináld
Ayy, ’cause I’m undecided
Ayy, mert határozatlan vagyok
No, no, baby
Nem, nem, baba
I’m afraid of your love
Félek a szeretetedtől
Oh, ooh, you got me, baby
Ó, ó, nekem van, bébi
‘Cause I can’t get enough, ooh
mert nem tudok elég

But I’m undecided, excited (Ooh yeah), ignited (Ooh yeah)
De nem vagyok határozott, izgatott (Ó igen), gyújtott (Ó igen)
And I don’t wanna feel the way I do, but I like it
És nem akarom érezni, ahogy én csinálom, de tetszik
Look at all these sparks flying
Nézd meg ezeket a szikrákat
But I’m still indecisive
De még mindig határozatlan vagyok
And she want me to wife it
És azt akarja, hogy házasodjak
But I’m undecided
De határozatlan vagyok

Do-do-do-do-do-do-do
csináld
Do-do-do-do-do-do-do
csináld
Do-do-do-do-do-do-do-do
csináld
No, no, oh, no, and I want it (I’m undecided)
Nem, nem, ó, nem, és azt akarom (határozatlan vagyok)
Do-do-do-do-do-do-do, ayy
csináld, ayy
Do-do-do-do-do-do-do, no, no, no, no
csináld
Do-do-do-do-do-do-do-do
csináld, nem
Ooh, but I’m undecided
Ó, de határozatlan vagyok

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close