Ed Sheeran, Khalid – Beautiful People الترجمة كلمات عربية


We are, we are, we are
نحن ، نحن ، نحن

L.A. on a Saturday night in the summer
لوس أنجلوس في ليلة السبت في الصيف
Sundown and they all come out
غروب وانهم جميعا يخرجون
Lamborghinis and their rented Hummers
لامبورغيني هامر المستأجرة
The party’s on, so they’re headin’ downtown (‘Round here)
الحفلة في وضع التشغيل ، لذا فهي تتجه إلى وسط المدينة (هنا)
Everybody’s lookin’ for a come up
الجميع يبحث عن الخروج
And they wanna know what you’re about
وهم يريدون أن يعرفوا ماذا عنك
Me in the middle with the one I love and
لي في الوسط مع واحد أحب و
We’re just tryna figure everything out
نحن نحاول فقط معرفة كل شيء

We don’t fit in well ’cause we are just ourselves
نحن لا نتناسب بشكل جيد لأننا مجرد أنفسنا
I could use some help gettin’ out of this conversation, yeah
يمكنني استخدام بعض المساعدة في الخروج من هذه المحادثة ، نعم
You look stunning, dear, so don’t ask that question here
تبدو مذهلاً ، عزيزي ، لذلك لا تطرح هذا السؤال هنا
This is my only fear: that we become
هذا هو خوفي الوحيد: أن نصبح



Beautiful people
الناس جميلة
Drop top, designer clothes
إسقاط أعلى ، مصمم الملابس
Front row at fashion shows
الصف الأمامي في عروض الأزياء
“What d’you do?” and “Who d’you know?”
“ماذا تفعل؟” و “من تعرف؟”
Inside the world of beautiful people
داخل عالم الناس الجميلين
Champagne and rolled-up notes
الشمبانيا والملاحظات المدلفنة
Prenups and broken homes
Prenups والبيوت المكسورة
Surrounded, but still alone
محاطة ، ولكن لا يزال وحيدا
Let’s leave the party
دعنا نترك الحفل

That’s not who we are (We are, we are, we are)
هذا ليس من نحن (نحن ، نحن ، نحن)
We are not beautiful
نحن لسنا جميلين
Yeah, that’s not who we are (We are, we are, we are)
نعم ، هذا ليس من نحن (نحن ، نحن ، نحن)
We are not beautiful (Beautiful)
نحن لسنا جميلين

L.A., mmm, drove for hours last night and we made it nowhere (Nowhere, nowhere)
لوس أنجلوس ، قادت لساعات الليلة الماضية ولم نجعلها في أي مكان (أي مكان ، في أي مكان)
I see stars in your eyes when we’re halfway there (All night)
أرى النجوم في عينيك عندما نكون في منتصف الطريق (طوال الليل)
I’m not fazed by all them lights and flashin’ cameras
أنا لست منزعجة من كل الأضواء والكاميرات الوامضة
‘Cause with my arms around you, there’s no need to care
لأنه مع ذراعي من حولك ، ليست هناك حاجة للعناية

We don’t fit in well, we are just ourselves
نحن لا تتناسب بشكل جيد ، نحن فقط أنفسنا
I could use some help gettin’ out of this conversation, yeah
يمكنني استخدام بعض المساعدة في الخروج من هذه المحادثة ، نعم
You look stunning, dear, so don’t ask that question here
تبدو مذهلاً ، عزيزي ، لذلك لا تطرح هذا السؤال هنا
This is my only fear: that we become
هذا هو خوفي الوحيد: أن نصبح

Beautiful people
الناس جميلة
Drop top, designer clothes
إسقاط أعلى ، مصمم الملابس
Front row at fashion shows
الصف الأمامي في عروض الأزياء
“What d’you do?” and “Who d’you know?”
“ماذا تفعل؟” و “من تعرف؟”
Inside the world of beautiful people
داخل عالم الناس الجميلين
Champagne and rolled-up notes
الشمبانيا والملاحظات المدلفنة
Prenups and broken homes
Prenups والبيوت المكسورة
Surrounded, but still alone
محاطة ، ولكن لا يزال وحيدا
Let’s leave the party
دعنا نترك الحفل

That’s not who we are (We are, we are, we are)
هذا ليس من نحن (نحن ، نحن ، نحن)
We are not beautiful, yeah
نحن لسنا جميلين ، نعم
Yeah, that’s not who we are (We are, we are, we are)
نعم ، هذا ليس من نحن (نحن ، نحن ، نحن)
We are not beautiful (Beautiful)
نحن لسنا جميلين

We are, we are, we are
نحن ، نحن ، نحن
We are not beautiful
نحن لسنا جميلين

Close