Ed Sheeran, Khalid – Beautiful People Testo e Traduzione in Italiano

We are, we are, we are
Noi siamo, siamo, siamo

L.A. on a Saturday night in the summer
Los Angeles un sabato sera d’estate
Sundown and they all come out
Il tramonto e tutti escono
Lamborghinis and their rented Hummers
Lamborghini e i loro Hummer in affitto
The party’s on, so they’re headin’ downtown (‘Round here)
La festa è iniziata, quindi stanno andando in centro (qui intorno)
Everybody’s lookin’ for a come up
Tutti sono alla ricerca di un risultato
And they wanna know what you’re about
E vogliono sapere di cosa stai parlando
Me in the middle with the one I love and
Me in mezzo con quello che amo e
We’re just tryna figure everything out
stiamo solo cercando di capire tutto

We don’t fit in well ’cause we are just ourselves
Non ci adattiamo bene perché siamo solo noi stessi
I could use some help gettin’ out of this conversation, yeah
Potrei usare un po ‘di aiuto per uscire da questa conversazione, sì
You look stunning, dear, so don’t ask that question here
Sei bellissima, caro, quindi non fare questa domanda qui
This is my only fear: that we become
Questa è la mia unica paura: che diventiamo

Beautiful people
Gente meravigliosa
Drop top, designer clothes
Drop top, abiti firmati
Front row at fashion shows
Prima fila alle sfilate di moda
“What d’you do?” and “Who d’you know?”
“Cosa fai?” e “Chi conosci?”
Inside the world of beautiful people
Dentro il mondo di belle persone
Champagne and rolled-up notes
Champagne e note arrotolate
Prenups and broken homes
Prenups e case rotte
Surrounded, but still alone
Circondato, ma ancora da solo
Let’s leave the party
Lasciamo la festa

That’s not who we are (We are, we are, we are)
Non è quello che siamo (siamo, siamo, siamo)
We are not beautiful
Non siamo belli
Yeah, that’s not who we are (We are, we are, we are)
sì, non è quello che siamo (siamo, siamo, siamo)
We are not beautiful (Beautiful)
Non siamo belli (belli)

L.A., mmm, drove for hours last night and we made it nowhere (Nowhere, nowhere)
Los Angeles, ha guidato per ore ieri sera e non ce l’abbiamo fatta da nessuna parte (da nessuna parte, da nessuna parte)
I see stars in your eyes when we’re halfway there (All night)
Vedo le stelle nei tuoi occhi quando siamo a metà strada (Tutta la notte)
I’m not fazed by all them lights and flashin’ cameras
Non sono disturbato da tutte le luci e le telecamere lampeggianti
‘Cause with my arms around you, there’s no need to care
perché con le mie braccia intorno a te, non c’è bisogno di preoccuparsi

We don’t fit in well, we are just ourselves
Non ci adattiamo bene, siamo solo noi stessi
I could use some help gettin’ out of this conversation, yeah
Potrei usare un po ‘di aiuto per uscire da questa conversazione, sì
You look stunning, dear, so don’t ask that question here
Sei bellissima, caro, quindi non fare questa domanda qui
This is my only fear: that we become
Questa è la mia unica paura: che diventiamo

Beautiful people
Gente meravigliosa
Drop top, designer clothes
Drop top, abiti firmati
Front row at fashion shows
Prima fila alle sfilate di moda
“What d’you do?” and “Who d’you know?”
“Cosa fai?” e “Chi conosci?”
Inside the world of beautiful people
Dentro il mondo di belle persone
Champagne and rolled-up notes
Champagne e note arrotolate
Prenups and broken homes
Prenups e case rotte
Surrounded, but still alone
Circondato, ma ancora da solo
Let’s leave the party
Lasciamo la festa

That’s not who we are (We are, we are, we are)
Non è quello che siamo (siamo, siamo, siamo)
We are not beautiful, yeah
Non siamo belli, si
Yeah, that’s not who we are (We are, we are, we are)
sì, non è quello che siamo (siamo, siamo, siamo)
We are not beautiful (Beautiful)
Non siamo belli (belli)

We are, we are, we are
Noi siamo, siamo, siamo
We are not beautiful
Non siamo belli

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close