Ed Sheeran – Remember The Name στιχοι μετάφραση στα ελληνικα


Yeah, I was born a misfit
ναι, γεννήθηκα που δεν ταιριάζει παντού
Grew up 10 miles from the town of Ipswich
Μεγάλωσε δέκα μίλια από την πόλη της Αγγλίας
Wanted to make it big, I wished it to existence
Ήθελα να το φτιάξω μεγάλο, ήθελα να γίνει πραγματικότητα
I never was a sick kid, always dismissed quick
Δεν ήμουν ποτέ άρρωστος όταν ήμουν παιδί, είχα πάντα απορριφθεί γρήγορα
“Stick to singing, stop rappin’ like it’s Christmas”
“Stick to tο τραγούδι, σταματήστε να κτυπείτε όπως είναι τα Χριστούγεννα”
And if you’re talkin’ money, then my conversation’s shiftin’
Και αν μιλάτε χρήματα, τότε η συζήτησή μου μετατοπίζεται
My dreams are bigger than just bein’ on the rich list
Τα όνειρά μου είναι μεγαλύτερα απ ‘ό, τι απλά στον πλούσιο κατάλογο
Might be insanity, but people call it “gifted”
Μπορεί να είναι τρελός, αλλά οι άνθρωποι το ονομάζουν “προικισμένο”
My face is goin’ numb from the sh*t this stuff is mixed with
Το πρόσωπό μου μπερδεύεται από αυτά τα πράγματα
Watch how the lyrics in the songs might get twisted
Παρακολουθήστε τον τρόπο με τον οποίο οι στίχοι στα τραγούδια ενδέχεται να στρεβλωθούν
My wife wears red, but looks better without the lipstick
Η σύζυγός μου φορά κόκκινο, αλλά φαίνεται καλύτερα χωρίς το κραγιόν
I’m a private guy and you know nothin’ ’bout my business
Είμαι ιδιώτης και δεν ξέρετε τίποτα για την επιχείρησή μου
And if I had my 15 minutes, I must have missed ’em
Και αν είχα τα δεκαπέντε λεπτά μου, πρέπει να τα χάσω
20 years old is when I came in the game
είκοσι ετών είναι όταν ήρθα στο παιχνίδι
And now it’s eight years on and you remember the name
Και τώρα είναι οκτώ χρόνια και θυμάσαι το όνομα
And if you thought I was good, well, then I’m better today
Και αν νομίζατε ότι είμαι καλός, καλά, τότε είμαι καλύτερα σήμερα
But it’s ironic how you people thought I’d never be great
Αλλά είναι ειρωνικό πώς οι άνθρωποι σκέφτηκαν ότι δεν θα είμαι ποτέ σπουδαίος
I like my shows open-air, Tokyo to Delaware
Μου αρέσει η μουσική μου να δείχνει στην ύπαιθρο, το Τόκιο στο Delaware
Put your phones in the air if you wanna be rocked
Βάλτε τα τηλέφωνά σας στον αέρα εάν θέλετε να ταρακουνθείτε
You know I want way more than I already got
Ξέρεις ότι θέλω περισσότερο από ό, τι έχω ήδη
Give me a song with Eminem and 50 Cent in the club
Δώσε μου ένα τραγούδι με τον Eminem και τον 50 Cent στη λέσχη

You know it ain’t my time to call it a day
Ξέρετε ότι δεν είναι καιρός να το ονομάσω μέρα
I wanna crack on and I wanna be paid
Θέλω να σπάσω και θέλω να πληρώσω
But it’s ’bout time you remember the name
Αλλά είναι καιρός να θυμάστε το όνομα
Ayy, ayy
hey, hey
You know it ain’t my time to call it a day
Ξέρετε ότι δεν είναι καιρός να το ονομάσω μέρα
I wanna crack on and I wanna be paid
Θέλω να σπάσω και θέλω να πληρώσω
But it’s ’bout time you remember the name
Αλλά είναι καιρός να θυμάστε το όνομα
Ayy, ayy
hey, hey
(Hey, hey, hey)
(Γεια γεια γεια)

I can still remember (What?) tryna shop a deal (Uh-huh)
Εξακολουθώ να θυμάμαι ότι προσπαθούσα να ψωνίσω μια συμφωνία
From Taco Bell to TRL
Από το Taco Bell έως το TRL
I climbed the Billboard charts to the top until
Έκανα αναρρίχηση στα γραφήματα του Billboard μέχρι την κορυφή
As fate would have it (Yeah), became an addict
Δεδομένου ότι η μοίρα θα το είχε (ναι), έγινε εξαρτημένος
Funny ’cause I had pop appeal
Αστείος επειδή είχα αναρριχήσει
But they said time would tell (What?) if I’d prevail (Huh?)
Αλλά είπαν ότι ο χρόνος θα έλεγε αν θα επικρατούσα
And all I did was (What?) put nine inch nails (Where?)
Και το μόνο που έκανα ήταν (τι;) βάζουν νύχια εννέα ιντσών (πού;)
In my eyelids now (What?)
Στα βλέφαρά μου τώρα (τι;)
I’m seein’ diamond sales like I’m in Zales (Yeah)
Βλέπω τις πωλήσεις με διαμάντια, όπως είμαι στο κατάστημα διαμαντιών (ναι)
Without a doubt, by any means
Χωρίς αμφιβολία, με οποιοδήποτε μέσο
If rap was skinny jeans, I couldn’t do anything in ’em
Αν η ραπ ήταν κοκαλιάρικο τζιν, δεν μπορούσα να κάνω τίποτα σε αυτά
I’d be splitting seams of denim when I’m spitting schemes
Θα ήμουν διαίρεση ραφές του denim όταν είμαι σπάζοντας τα σχέδια
Which really means, no “if,” “ands,” or “buts” are squeezin’ in between
Αυτό που σημαίνει πραγματικά, δεν τίθενται ερωτήματα ανάμεσα στα δύο
You sleep on me ’cause you’re only f*ckin’ with me in your dreams
Μπορείτε να κοιμηθείτε σε μένα επειδή είστε μόνο μαζί μου στα όνειρά σας
Not even when I’m on my deathbed
Ακόμη και όταν είμαι στο θάνατό μου
Man, I feel like Ed, it isn’t time to drop the mic yet
Άνθρωπος, νιώθω σαν τον Ed, δεν είναι καιρός να αφήσουμε το μικρόφωνο ακόμα
So why would I quit?
Γιατί λοιπόν θα σταματήσω;
The thought that I would stop when I’m dead
Η σκέψη ότι θα σταματήσω όταν είμαι νεκρός
Just popped in my head
Απλά πετάχτηκε στο κεφάλι μου
I said it, then forgot what I said
Το είπα, τότε ξέχασα τι είπα



It isn’t my time to call it a day
Δεν είναι καιρός να το ονομάσω μέρα
I got rap locked and I’m already paid
Πήρα ραπ κλειδωμένο και είμαι ήδη πληρωμένος
But it’s ’bout time you remember the name
Αλλά είναι καιρός να θυμάστε το όνομα
Ayy, ayy
hey, hey
You know it ain’t my time to call it a day
Ξέρετε ότι δεν είναι καιρός να το ονομάσω μέρα
I got rap locked and I’m already paid
Πήρα ραπ κλειδωμένο και είμαι ήδη πληρωμένος
But it’s ’bout time you remember the name
Αλλά είναι καιρός να θυμάστε το όνομα
Ayy, ayy
hey, hey

Ain’t nobody cold as me, I dress so fresh, so clean
δεν είναι κανένας κρύος όπως εγώ, ντύνομαι τόσο φρέσκο, τόσο καθαρό
You can find me in my whip, rockin’ my Fendi drip
Μπορείτε να με βρείτε στο μαστίγιο μου, κουνώντας το Fendi στάγδην
Man, you know just what I mean
Άντε, ξέρετε τι εννοώ
Shinin’, wrist with the rocks on it, Buscemis with locks on it
Λαμπερό, καρπό με τα βράχια πάνω του, Buscemis με κλειδαριές πάνω του
Everything my voice on, this sh*t knock, don’t it?
Ό, τι φωνή μου, αυτό χτυπήσει, έτσι δεν είναι;
Balenciaga saga, I’m in Bergdorf ballin’
Σαγκάη Balenciaga, είμαι σε Bergdorf μπάλα
It’s just another episode, my hoes, I spoil ’em
Είναι απλώς ένα άλλο επεισόδιο, τα τσάκια μου, τα χαλάω
She like the fly sh*t and I like to buy sh*t
Της αρέσει η μύγα και μου αρέσει να το αγοράσω
Sh*t, I’m gettin’ stupid money, what else we gon’ do with money?
Παίρνω ανόητα χρήματα, τι άλλο θα κάνουμε με χρήματα;
B*tch, we be ballin’ out, the king bring you 50 bottles
βγαίνουμε έξω, ο βασιλιάς σας φέρνει πενήντα μπουκάλια
Tonight, we gon’ blow a check, worry ’bout your sh*t tomorrow
Απόψε, θα κάνουμε μια επιταγή, ανησυχούμε για το αύριο
The turn up be so real, we ’bout to be super lit
Η περιστροφή είναι τόσο αληθινή, πρόκειται να είμαστε εξαιρετικά φωτισμένοι
Boy, I’m kickin’ straight facts, that’s just how we do this sh*t
Αγόρι, κλωτσάω απλά γεγονότα, αυτό ακριβώς κάνουμε
Tomorrow, we hangin’ over ’til we start feelin’ sober
Αύριο, κρέμεται μέχρι να αρχίσουμε να είμαστε νηφάλιοι
Then it’s time to start it over, here we go again
Έπειτα ήρθε η ώρα να το ξεκινήσουμε, εδώ πηγαίνουμε ξανά

You know it ain’t my time to call it a day
Ξέρετε ότι δεν είναι καιρός να το ονομάσω μέρα
I got rap locked and I’m already paid
Πήρα ραπ κλειδωμένο και είμαι ήδη πληρωμένος
And it’s about time you remember the name
Και είναι καιρός να θυμάστε το όνομα
Ayy, ayy
hey, hey
You know it ain’t my time to call it a day
Ξέρετε ότι δεν είναι καιρός να το ονομάσω μέρα
I got rap locked and I’m already paid
Πήρα ραπ κλειδωμένο και είμαι ήδη πληρωμένος
But it’s ’bout time you remember the name
Αλλά είναι καιρός να θυμάστε το όνομα
Ayy, ayy
hey, hey
(Hey, hey, hey)
(Γεια γεια γεια)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close