Ed Sheeran – South of the Border 日本語 歌詞 和訳


She got the mmm, brown eyes, caramel thighs
彼女は茶色の目をした、キャラメル太もも
Long hair, no wedding ring, hey
長い髪、結婚指輪なし、ちょっと
I saw you lookin’ from across the way
私はあなたが道の向こう側から見ているのを見ました
And now I really wanna know your name
そして今、私は本当にあなたの名前を知りたいのです
She got the mmm, white dress, but when she’s wearin’ less
彼女は白いドレスを着たが、彼女がより少ないドレスを着ているとき
Man, you know that she drives me crazy
男は、あなたは彼女が私を狂わせることを知っています
The mmm, brown eyes, beautiful smile
茶色い目、美しい笑顔
You know I love watching you do your thing
あなたは私があなたのことをするのを見るのが大好きです

I love her hips, curves, lips say the words
私は彼女のお尻、曲線を愛し、唇は言葉を言う
“Te amo, mami, ah, te amo, mami”
“私はあなたを愛して、お母さん、私はあなたを愛して、お母さん”
I kiss her, this love is like a dream
私は彼女にキスをします、この愛は夢のようです

So join me in this bed that I’m in
だから私がいるこのベッドで私に参加
Push up on me and sweat, darling
私を押し上げて、汗をかいて、最愛の人
So I’m gonna put my time in
だから私は私の時間を入れるつもりです
I won’t stop until the angels sing
そして天使たちが歌うまで止まらない
Jump in that water, be free
あの水に飛び込んで自由に
Come south of the border with me
私と国境の南に来て
Jump in that water, be free
あの水に飛び込んで自由に
Come south of the border with me
私と国境の南に来て



He got that mmm, green eyes, givin’ me signs
彼は私にサインを与えて、その緑色の目を得ました
That he really wants to know my name—hey
彼が本当に私の名前を知りたがっているの
I saw you lookin’ from across the way
私はあなたが道の向こう側から見ているのを見ました
And suddenly, I’m glad I came, ay!
そして突然、私は私が来たことをうれしく思います、ちょっと
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
ここに来て、私は踊りたい、私の手をつかみたい
Quiero sentir tu cuerpo en mi, estás temblando
私はあなたの体を私の中で感じたいのですが、あなたは揺れています
Mmm, green eyes, takin’ your time
緑の目、あなたの時間をかけて
Now we know we’ll never be the same
今、私たちは決して同じではないことを知っています

I love his lips ’cause he says the words
彼は言葉を言うので私は彼の唇が大好きです
“Te amo, mami, ah, te amo, mami”
“私はあなたを愛して、お母さん、私はあなたを愛して、お母さん”
Don’t wake up, this love is like a dream
目を覚まさないで、この愛は夢のようなものです

So join me in this bed that I’m in
だから私がいるこのベッドで私に参加
Push up on me and sweat, darling
私を押し上げて、汗をかいて、最愛の人
So I’m gonna put my time in (Time in)
だから私は自分の時間を入れるつもりです(time in)
And won’t stop until the angels sing
そして天使たちが歌うまで止まらない
Jump in that water, be free
あの水に飛び込んで自由に
Come south of the border with me
私と国境の南に来て
Jump in that water, be free
あの水に飛び込んで自由に
Come south of the border with me (Rrrat)
私と国境の南に来て

Flawless diamonds
完璧なダイヤモンド
In a green field near Buenos Aires
アルゼンチンの街の緑地に
Until the sun’s rising
太陽が昇るまで
We won’t stop until the angels sing
天使たちが歌うまで止まらない
Jump in that water, be free
あの水に飛び込んで自由に
Come south of the border with me
私と国境の南に来て
Jump in that water, be free
あの水に飛び込んで自由に
Come south of the border with me
私と国境の南に来て

Bardi, uh
バルディB、ねえ
You never live ’til you risk your life (Life)
あなたはあなたの人生(人生)を危険にさらすまで生きません
You wanna shine, you gotta get more ice (Ice, ice, oh)
あなたは輝きたい、あなたはより多くの氷を得ることを得た(氷、氷、ああ)
Am I your lover or I’m just your vice? (Woo, yeah, yeah)
私はあなたの恋人なのですか、それとも私はあなたのただの悪徳ですか? (はいはい)
A little crazy, but I’m just your type (Okurrr)
ちょっとクレイジーですが、私はあなたのタイプです
You want the lips and the curves, need the whips and the furs
あなたは唇と曲線が欲しい、鞭と毛皮が必要
And the diamonds I prefer, in my closet, his and hers, ayy
そして私が好むダイヤモンド、そして私のクローゼットの男の子と女の子、ちょっと
He want the lil’ mamacita, margarita (Margarita)
あなたは女の子と飲み物が欲しい
I think that Ed got a lil’ jungle fever, ayy (Woo!)
エドはちょっとジャングルの熱があると思います
You are more than (You are more than)
もっと欲しいですか? (あなたはもっと欲しい?)
Something borin’ (Something borin’)
サウンドボーリング(サウンドボーリング)
Legs open, tongue out, Michael Jordan, uh (Uh)
バスケットボール選手、足を伸ばして舌を出す
Go explore in (Woo, woo) somethin’ foreign (Skrrt, skrrt)
探検に行く、何か異物
Bust it up, a rain forest, it be pourin’, yeah
それを破壊しなさい、熱帯雨林、それは注いでいる、はい
Kiss me like you need me, rub me like a genie
あなたが私を必要としているように私にキスをしてください。
Pull up to my spot in Lamborghini
私のランボルギーニ車を引き上げる
‘Cause you gotta see me, never leave me (Never leave me)
あなたは私に会いに来たので、私を離れないでください(決して私を離れないで)
You got a girl that could finally do it all
あなたは最終的にそれをすべて行うことができる女の子を得ました
Drop a album, drop a baby, but I never drop the ball, uh
アルバムを落として、赤ちゃんを落としなさい、しかし私はボールを落としません

So join me in this bed (This bed) that I’m in (That I’m in)
だから私がいるこのベッドで私に参加
Push up on me and sweat, darling (Oh no, no, no)
私を押し上げて、汗をかいて、最愛の人
So I’m gonna put my time in
だから私は私の時間を入れるつもりです
And won’t stop until the angels sing
そして天使たちが歌うまで止まらない
Jump in that water, be free
あの水に飛び込んで自由に
Come south of the border with me
私と国境の南に来て
Come south of the border, border (Hey)
国境の南に来る、国境
Come south of the border with me
私と国境の南に来て
Come south of the border, border
国境の南に来る、国境
Come south of the border with me
私と国境の南に来て
Jump in that water, be free
あの水に飛び込んで自由に
Come south of the border with me
私と国境の南に来て
Jump in that water, be free
あの水に飛び込んで自由に
Come south of the border with me
私と国境の南に来て

Close