Eminem – Fall 한국어 가사 번역


You know, everybody’s been tellin’ me what they think about me for the last few months
알다시피, 모두들 지난 몇 달 동안 나에 대해 어떻게 생각하는지 말해 줬어.
It’s too loud
너무 시끄럽다.
Maybe it’s time I tell ’em what I think about them
어쩌면 내가 그들에 대해 생각하는 것을 그들에게 이야기 할 시간이다.

Can’t hear it coming down the hallway stairs from the parking lot
주차장에서 계단을 내려 오는 소리가 들리지 않습니다.
It’s too loud
너무 시끄럽다.
Freeze my crown all up in it
내 왕관을 모두 얼려 라.
Slow fire
느린 불
Don’t fall on my fate
내 운명에 빠지지 마라.
Don’t fall on my faith, oh
내 믿음에 빠지지 마라.
Don’t fall on my fate
내 운명에 빠지지 마라.
Don’t fall on my faith, oh
내 믿음에 빠지지 마라.
Don’t fall on my fate
내 운명에 빠지지 마라.
Don’t fall on my fate
내 운명에 빠지지 마라.

Gotta concentrate against the clock I race
경주하는 시계에 집중해라.
Got no time to waste, I’m already late, I got a marathoner’s pace
낭비 할 시간이 없어, 나는 이미 늦었 어. 나는 주자의 페이스를 얻었다.
Went from addict to a workaholic, word to Dr. Dre in that first marijuana tape
마약 중독자에서 일 중독 자에 이르기까지, 그 첫 번째 마리화나 테이프에서 의사에게 한 마디.
Guess I got a chronic case
만성 질환이 있다고 생각해.
And I ain’t just blowin’ smoke, ‘less it’s in your mama’s face
그리고 나는 연기를 내뿜고있는 것이 아니라 엄마 얼굴에있다.
I know this time Paul and Dre, they won’t tell me what not to say
나는 바울과 드레를 아는이 시간을 안다. 그들은 말하지 않을 것을 내게 말하지 않을 것이다.
And though me and my party days have all pretty much parted ways
그리고 나와 나의 파티의 날들은 모두 꽤 많은 헤어 스타일을 가졌지 만
You’d swear to God I’ve forgot I’m the guy that made “Not Afraid”
너는 내가 잊어 버린 하나님 께 맹세하겠다. 나는 두려워하지 않는 녀석이다.
One last time for Charlemagne
왕을위한 마지막 한 시간
If my response is late, it’s just how long it takes
나의 반응이 늦으면, 그것이 얼마나 오래 걸릴까요?
To hit my fuckin’ radar, I’m so far away
내 레이더를 치기 위해, 나는 아주 멀리 떨어져있다.



These rappers are like Hunger Games
이 래퍼는 기아 게임과 같습니다.
One minute, they’re mocking Jay
1 분, 그들은 제이크를 조롱하고있다.
Next minute, they get they style from Migos, then they copy Drake
다음 순간 그들은 Migos에서 스타일을 얻은 다음 Drake를 복사합니다.
Maybe I just don’t know when to turn around and walk away
어쩌면 나는 언제 돌아 서서 떠날 지 모른다.
But all the hate I call it “Walk on Water” gate
하지만 내가 기적의 문이라고 부르는 모든 증오
I’ve had as much as I can tolerate
나는 내가 용인 할 수있는만큼 많이 가지고있다.
I’m sick and tired of waitin’, I done lost my patience
나는 병 들고 지쳐서 지쳤고, 나는 인내심을 잃었다.
I can take all of you motherfuckers on at once
나는 너희 모두를 한꺼번에 데려 갈 수있다.
You want it, Shady? You got it!
너는 그것을 원해, 그늘진, 너는 그것을 얻는다.

Don’t fall on my fate
내 운명에 빠지지 마라.
Yeah

Don’t fall on my faith, oh
내 믿음에 빠지지 마라.
Don’t fall on my fate
내 운명에 빠지지 마라.
Light him up!
그를 비추다.
Don’t fall on my faith, oh
내 믿음에 빠지지 마라.
Don’t fall on my fate
내 운명에 빠지지 마라.
Look
보기

Somebody tell Budden before I snap, he better fasten it
누군가 내가 튀기 전에 Budden에게 말하면, 그는 그것을 더 잘 고정시킨다.
Or have his body baggage zipped
또는 그의 짐 수화물을 압축 시키십시오.
The closest thing he’s had to hits is smacking bitches
그가 때리는 가장 가까운 일은 여자를 때리는 것입니다.
And don’t make me have to give it back to Akademiks
그리고 내가 그것을 Akademiks에 되돌려 주도록하지 마라.
Say this shit is trash again, I’ll have you twisted like you had it when you thought you had me slippin’ at the telly
이 쓰레기가 다시 쓰레기라고 말하면, 내가 너를 TV에서 미끄러 져 달려 있다고 생각했을 때 너처럼 너를 비틀어 줄게.
Even when I’m gettin’ brain, you’ll never catch me with a thot
내가 두뇌를 얻을 때조차도, 당신은 결코 나를 잡을 수 없을 것입니다.

Lacking with it, “he ain’t spit like this in his last shit”
그것으로 결여되는, “그는 그의 마지막 똥에서 이것을 좋아하지 않는다.”
Hoe, you better go back and listen
괭이, 돌아가서 듣는게 ​​좋을거야.
You know me better, thinkin’ I’ll slow up, let up
너는 나를 더 잘 알아, 내가 천천히 갈 생각을해라.
Call it traps ’cause it’s a total setup
전체 설정이기 때문에 함정이라고 부르세요.
Hopin’ that you rappers fall in that
너 래퍼가 떨어지길 바래.
Dre said, “Hold your head up”
드레가 말했다. “머리를 숙여”
Kathy Griffin stackin’ ammunition, slap the clip and cock it back on competition, this is how I shot a head (pew)
캐시 그리핀 스태킹 탄약, 클립을 때리고 경쟁에서 다시 콕,이게 내가 머리를 쏜거야.

Gabby Giffords, my attack is viscous, jack the ripper, back in business
Gabby Giffords, 나의 공격은 점성적이다, 잭 리퍼, 다시 사업에
Tyler create nothing, I see why you called yourself a faggot, bitch
타일러가 아무것도 만들지 않아, 네가 왜 호모라고 불렀는지 알 겠어.
It’s not just ’cause you lack attention
네가주의를 기울이지 않아서가 아니다.
It’s ’cause you worship D12’s balls, you’re sac-rilegious
너가 공을 숭배하기 때문에 너는 신앙심이 강하다.
If you’re gonna critique me, you better at least be as good or better
당신이 나를 비난한다면, 적어도 당신은 더 좋거나 더 좋을 것입니다.

Get Earl, the Hooded Sweater, whatever his name is to help you put together some words, more than two letters
그의 이름이 무엇이든 상관없이 어떤 단어 나 두 글자 이상을 조합하는 데 도움이되는 백작 인 스웨터를 만나십시오.
The fans waited for this moment
팬들은이 순간을 기다렸다.
Like the feature when I stole this show
내가이 쇼를 훔쳤을 때의 특징처럼
Sorry if I took forever
내가 영원히 가져 가면 미안해.

Don’t fall on my fate
내 운명에 빠지지 마라.
Yeah

Don’t fall on my faith, oh
내 믿음에 빠지지 마라.
I won’t
나는하지 않을 것이다.
Don’t fall on my fate
내 운명에 빠지지 마라.
Light him up!
그를 비추다.
Don’t fall on my faith, oh
내 믿음에 빠지지 마라.
Ha
하아
Don’t fall on my fate
내 운명에 빠지지 마라.
It’s too easy
너무 쉽다.

Just remember–I was here before you
내가 기억하기 전에, 나는 너보다 먼저 여기 있었어.
And I’ll be here after you make your run-in for you
그리고 네가 너를 도망친 후에 나는 여기에 올거야.
Detract this, I might have to fuck Pitchfork with a corkscrew
이걸 감추어 볼 때 코르크 마개로 갈퀴를 가야 할 수도 있습니다.
Just what the doctor ordered
의사가 주문한 것만
Revenge is the best medicine
복수가 최고의 약이다.
Increase the dose, unleash the monster
복용량을 늘리고 괴물을 풀어냅니다.
Then tell the Grammys to go and fuck themselves, they suck the blood from all the biggest artists like some leeches
그래미 스에게 나가라고 말하면, 그들은 거머리 같이 모든 가장 큰 예술가들의 피를 빨아 먹습니다.
So they nominate ’em, get ’em there, get a name to ’em
그래서 그들은 그들을 지명하고, 거기에 모이고, 그들에게 이름을 붙입니다.
See the show, every parasite needs a host
쇼를 보시고, 모든 기생충은 숙주가 필요합니다.

Then give Album of the Year to somebody that no one’s ever even heard of
아무도 들어 본 적이없는 사람에게 올해의 앨범을 제공하십시오.
All I know is I wrote every single word of everything I ever murdered
내가 아는 건 내가 살해 한 모든 것을 다 기록한 것 뿐이다.
Time to separate the sheep from goats
양과 염소를 분리하는 시간.
And I got no faith in your writers, I don’t believe in ghosts
그리고 나는 당신의 작가에 대한 믿음을 가지지 않는다. 나는 귀신을 믿지 않는다.
When rap needed it most, I was that wing in the prayer
랩이 가장 필요할 때, 나는 그기도의 날개였습니다.
A beacon of hope, the B-I-R-D in the air
희망의 등대, 공중의 새
Somewhere, some kid is bumping this while he lip-syncs in the mirror
어딘가에, 어떤 아이가이 노래를 거울에서 노래하면서 부딪 치고 있습니다.
That’s who I’m doin’ it for, the rest I don’t really even care
그게 내가 그 일을하는 사람이고, 나머지는 내가 신경 쓰지 않는 사람이야.

But you would think I’m carryin’ a Oxford dictionary in my pocket how I’m buryin’ these artists
하지만 내가 주머니에 Oxford 사전을 들고 있다고 생각할거야. 어떻게 내가이 예술가들을 묻을 까?
On the scale it turns to minus
척도에서 마이너스로 변합니다.
Mines is various as hardly and what’s scary is you prolly can compare me to your car ’cause I’m barely gettin’ started
광산은 열심히 다양한이며 무서운 것은 아마 내가 시작하고 있기 때문에 아마도 당신이 나를 당신의 차를 비교할 수 있습니다
And as far as Lord Jamar, you better leave me the hell alone
자말 여사님, 제발 혼자 지옥에 남겨주세요.
Or I’ll show you an Elvis clone
아니면 엘비스 클론을 보여 주겠어.
Walk up in this house you own
너가 소유 한이 집에서 걸어 라.
Brush my pelvic bone
골반 닦기

You should tell a phone and go fetch me the remote
너는 전화를하고 내가 가지고있는 리모콘을 가져와야한다.
Put my feet up and just make myself at home
내 발을 올려 집에서 나 자신을 만든다.
I belong here, clown!
나는 여기에 속해있어. 광대.
Don’t tell me ’bout the culture
문화에 대해 말하지 마라.
I inspire the Hopsins, the Logics, the Coles, the Seans, the K-Dots, the 5’9″s, and oh
나는 많은 래퍼, 5 피트와 9 인치, 그리고 오를 격려한다.
Brought the world 50 Cent, you did squat, pissed and moaned, but I’m not gonna fall… bitch!
세계에서 인기있는 래퍼를 가져 왔고, 당신은 쪼그리고, 오줌을 질질 흘 렸고, 신음 받았다. 그러나 나는 떨어지지 않을 것이다.

It’s too loud
너무 시끄럽다.
Can’t hear it coming down the hallway stairs from the parking lot
주차장에서 복도 계단으로 내려 오는 소리가 들리지 않습니다.
It’s too loud
너무 시끄럽다.
Freeze my crown all up in it
내 왕관을 모두 얼려 라.
Slow fire
느린 불

Close