Eminem – Fall Songtekst Vertaling Nederlands


You know, everybody’s been tellin’ me what they think about me for the last few months
Weet je, iedereen heeft me de afgelopen maanden verteld wat ze van me denken
It’s too loud
Het is te hard
Maybe it’s time I tell ’em what I think about them
Misschien wordt het tijd dat ik ze vertel wat ik van ze vind

Can’t hear it coming down the hallway stairs from the parking lot
Ik hoor het niet vanaf de parkeerplaats de trap af komen
It’s too loud
Het is te hard
Freeze my crown all up in it
Bevries mijn kroon er helemaal in
Slow fire
Langzaam vuur
Don’t fall on my fate
Val niet op mijn lot
Don’t fall on my faith, oh
Val niet op mijn geloof, oh
Don’t fall on my fate
Val niet op mijn lot
Don’t fall on my faith, oh
Val niet op mijn geloof, oh
Don’t fall on my fate
Val niet op mijn lot
Don’t fall on my fate
Val niet op mijn lot

Gotta concentrate against the clock I race
Ik moet me concentreren tegen de klok die ik race
Got no time to waste, I’m already late, I got a marathoner’s pace
Heb geen tijd te verspillen, ik ben al laat, ik heb het tempo van een hardloper
Went from addict to a workaholic, word to Dr. Dre in that first marijuana tape
Ging van verslaafde naar een workaholic, word naar dokter in die eerste marihuanatape
Guess I got a chronic case
Ik denk dat ik een chronische ziekte heb
And I ain’t just blowin’ smoke, ‘less it’s in your mama’s face
En ik blaas niet alleen maar rook, het is in het gezicht van je moeder
I know this time Paul and Dre, they won’t tell me what not to say
Ik weet dit keer Paul en Dre, ze zullen me niet vertellen wat ze niet moeten zeggen
And though me and my party days have all pretty much parted ways
En hoewel ik en mijn feestdagen allemaal behoorlijk van elkaar gescheiden zijn
You’d swear to God I’ve forgot I’m the guy that made “Not Afraid”
Je zou bij God zweren dat ik ben vergeten dat ik de man ben die niet bang is
One last time for Charlemagne
Een laatste keer voor de koning
If my response is late, it’s just how long it takes
Als mijn antwoord te laat is, is het net hoe lang het duurt
To hit my fuckin’ radar, I’m so far away
Om op mijn radar te komen, ben ik zo ver weg



These rappers are like Hunger Games
Deze rappers zijn zoals Hunger Games
One minute, they’re mocking Jay
Het ene moment spot Jay met Jay
Next minute, they get they style from Migos, then they copy Drake
De volgende minuut krijgen ze de stijl van Migos, waarna ze Drake kopiëren
Maybe I just don’t know when to turn around and walk away
Misschien weet ik niet wanneer ik me moet omdraaien en weglopen
But all the hate I call it “Walk on Water” gate
Maar alle haat noem ik het wonderpoort
I’ve had as much as I can tolerate
Ik heb zoveel als ik kan verdragen
I’m sick and tired of waitin’, I done lost my patience
Ik ben het wachten beu en moe, ik ben mijn geduld kwijt
I can take all of you motherfuckers on at once
Ik kan jullie allemaal tegelijk nemen
You want it, Shady? You got it!
Je wilt het, Shady, je hebt het

Don’t fall on my fate
Val niet op mijn lot
Yeah
Ja
Don’t fall on my faith, oh
Val niet op mijn geloof, oh
Don’t fall on my fate
Val niet op mijn lot
Light him up!
Verlicht hem
Don’t fall on my faith, oh
Val niet op mijn geloof, oh
Don’t fall on my fate
Val niet op mijn lot
Look
Kijken

Somebody tell Budden before I snap, he better fasten it
Laat iemand Budden vertellen voordat ik snap, hij kan het beter vastmaken
Or have his body baggage zipped
Of laat zijn lichaamstaszakken ritselen
The closest thing he’s had to hits is smacking bitches
Het dichtste dat hij tegenkwam, is het slaan van meisjes
And don’t make me have to give it back to Akademiks
En laat me het niet teruggeven aan Akademiks
Say this shit is trash again, I’ll have you twisted like you had it when you thought you had me slippin’ at the telly
Zeg dat deze rotzooi weer vuilnis is, ik zal je laten verdraaien alsof je het had toen je dacht dat je me naar de tv liet glippen
Even when I’m gettin’ brain, you’ll never catch me with a thot
Zelfs als ik het brein krijg, zal je me nooit vangen

Lacking with it, “he ain’t spit like this in his last shit”
Ontbreekt er aan, “hij heeft niet zo in zijn laatste stront gespuugd”
Hoe, you better go back and listen
Schoffel, je kunt beter teruggaan en luisteren
You know me better, thinkin’ I’ll slow up, let up
Je kent mij beter, denkend dat ik zal vertragen, op zal geven
Call it traps ’cause it’s a total setup
Noem het valstrikken, omdat het een totale opstelling is
Hopin’ that you rappers fall in that
In de hoop dat je rappers daarin vallen
Dre said, “Hold your head up”
Dre zei, “houd je hoofd omhoog”
Kathy Griffin stackin’ ammunition, slap the clip and cock it back on competition, this is how I shot a head (pew)
Kathy Griffin stapelt munitie, klapt de klem en duwt hem terug op de concurrentie, zo schoot ik een hoofd

Gabby Giffords, my attack is viscous, jack the ripper, back in business
Gabby Giffords, mijn aanval is stroperig, hef de ripper op, doe weer zaken
Tyler create nothing, I see why you called yourself a faggot, bitch
Tyler maakt niets, ik begrijp waarom je jezelf een flikker noemde
It’s not just ’cause you lack attention
Het is niet alleen omdat je geen aandacht hebt
It’s ’cause you worship D12’s balls, you’re sac-rilegious
Het is omdat je de ballen aanbidt, je bent heiligschennend
If you’re gonna critique me, you better at least be as good or better
Als je me gaat bekritiseren, kun je beter minstens zo goed of beter zijn

Get Earl, the Hooded Sweater, whatever his name is to help you put together some words, more than two letters
Zoek graaf, de trui, wat zijn naam ook is om je te helpen bij het samenstellen van enkele woorden, meer dan twee letters
The fans waited for this moment
De fans hebben op dit moment gewacht
Like the feature when I stole this show
Zoals de functie toen ik deze show stal
Sorry if I took forever
Sorry als ik voor eeuwig nam

Don’t fall on my fate
Val niet op mijn lot
Yeah
Ja
Don’t fall on my faith, oh
Val niet op mijn geloof, oh
I won’t
Ik zal niet
Don’t fall on my fate
Val niet op mijn lot
Light him up!
Verlicht hem
Don’t fall on my faith, oh
Val niet op mijn geloof, oh
Ha
ha
Don’t fall on my fate
Val niet op mijn lot
It’s too easy
Het is te makkelijk

Just remember–I was here before you
Bedenk dat ik hier voor jou was
And I’ll be here after you make your run-in for you
En ik zal hier zijn nadat je je hebt laten rennen
Detract this, I might have to fuck Pitchfork with a corkscrew
Neem hier afstand van, misschien moet ik met een kurkentrekker hooivorkten
Just what the doctor ordered
Precies wat de dokter heeft besteld
Revenge is the best medicine
Wraak is het beste medicijn
Increase the dose, unleash the monster
Verhoog de dosis, laat het monster los
Then tell the Grammys to go and fuck themselves, they suck the blood from all the biggest artists like some leeches
Zeg tegen de Grammy’s dat ze eruit moeten, ze zuigen het bloed van alle grootste artiesten zoals sommige bloedzuigers
So they nominate ’em, get ’em there, get a name to ’em
Dus ze nomineren ze, krijgen ze daar, krijgen een naam voor hen
See the show, every parasite needs a host
Zie de show, elke parasiet heeft een gastheer nodig

Then give Album of the Year to somebody that no one’s ever even heard of
Geef vervolgens album van het jaar aan iemand waarvan niemand ooit heeft gehoord
All I know is I wrote every single word of everything I ever murdered
Ik weet alleen dat ik elk woord heb geschreven van alles wat ik ooit heb vermoord
Time to separate the sheep from goats
Tijd om de schapen van geiten te scheiden
And I got no faith in your writers, I don’t believe in ghosts
En ik heb geen vertrouwen in je schrijvers, ik geloof niet in geesten
When rap needed it most, I was that wing in the prayer
Toen rap het het meest nodig had, was ik die vleugel in het gebed
A beacon of hope, the B-I-R-D in the air
Een baken van hoop, de vogel in de lucht
Somewhere, some kid is bumping this while he lip-syncs in the mirror
Ergens botst een jochie terwijl hij dit lied in de spiegel zingt
That’s who I’m doin’ it for, the rest I don’t really even care
Dat is voor wie ik het doe, de rest kan me niet eens schelen

But you would think I’m carryin’ a Oxford dictionary in my pocket how I’m buryin’ these artists
Maar je zou denken dat ik een Oxford-woordenboek in mijn zak draag, hoe ik deze kunstenaars begraaf
On the scale it turns to minus
Op de schaal wordt het minus
Mines is various as hardly and what’s scary is you prolly can compare me to your car ’cause I’m barely gettin’ started
Mijnen verschillen zo hard en het is beangstigend dat je me waarschijnlijk met je auto kunt vergelijken omdat ik amper aan de slag ga
And as far as Lord Jamar, you better leave me the hell alone
En wat Lord Jamar betreft, laat me alsjeblieft alleen achter
Or I’ll show you an Elvis clone
Of ik zal je een kloon van Elvis laten zien
Walk up in this house you own
Loop naar boven in dit huis dat je bezit
Brush my pelvic bone
Borstel mijn bekken

You should tell a phone and go fetch me the remote
Je moet het aan een telefoon vertellen en de afstandsbediening gaan halen
Put my feet up and just make myself at home
Leg mijn benen op en maak mezelf gewoon thuis
I belong here, clown!
Ik hoor hier, clown
Don’t tell me ’bout the culture
Vertel me niet over de cultuur
I inspire the Hopsins, the Logics, the Coles, the Seans, the K-Dots, the 5’9″s, and oh
Ik inspireer veel rappers, de vijf voet en negen centimeter, en oh
Brought the world 50 Cent, you did squat, pissed and moaned, but I’m not gonna fall… bitch!
Bracht de wereld populaire rapper, je hurkte, piste en kreunde, maar ik ga niet vallen

It’s too loud
Het is te hard
Can’t hear it coming down the hallway stairs from the parking lot
Hoor het niet naar beneden de gang trappen vanaf de parkeerplaats
It’s too loud
Het is te hard
Freeze my crown all up in it
Bevries mijn kroon er helemaal in
Slow fire
Langzaam vuur

Close