half alive – Pure Gold 한국어 가사 번역


Breathe, what defines and describes your words
브레스, 당신의 단어를 정의하고 설명하는 것
Climb, measure height by the winds, discern
등반, 바람에 의한 높이 측정, 인식
Wait, for the tides of change will come
조수가 바뀔 때까지 기다려라.
And reach, for the sight of being undone
그리고 완료되지 않은 작업에 도달하십시오.

Oh no, oh no, a beauty to hold
오, 안돼, 오, 안돼, 개최 아름다움
So close, so close, I’m recognizing
너무 가깝고 가깝기 때문에 나는 인정하고있다.
Culture unfold, an order restored
문화가 열리고 주문이 복원 됨
Oh Lord, oh Lord, I’m recognizing
오, 하느님, 나는 하느님, 나는 인정하고있다.
(Gold, gold, gold, gold)
(금, 금, 금, 금)
(Gold, gold, gold, gold)
(금, 금, 금, 금)
(Gold, gold, gold, gold)
(금, 금, 금, 금)
(Gold, gold, gold, gold)
(금, 금, 금, 금)

Stop when the waves take your name beneath
파도가 당신의 이름을 아래로 가져 가면 멈추십시오.
A move, with the grace of your value redeemed
가치의 은혜로 움직입니다.



Oh no, oh no, a beauty to hold
오, 안돼, 오, 안돼, 개최 아름다움
So close, so close, I’m recognizing
너무 가깝고 가깝기 때문에 나는 인정하고있다.
Culture unfold, an order restored
문화가 펼쳐집니다. 명령이 복원되었습니다.
Oh Lord, oh Lord, I’m recognizing
오, 하느님, 나는 하느님, 나는 인정하고있다.
(Gold, gold, gold, gold)
(금, 금, 금, 금)
(Gold, gold, gold, gold)
(금, 금, 금, 금)
(Gold, gold, gold, gold)
(금, 금, 금, 금)
(Gold, gold, gold, gold)
(금, 금, 금, 금)

Something’s gotta to give in
무언가를 줘야 해.
When you ???
문제를 발견하면
Something’s got to give
무엇인가를 주어야한다.
Something’s got to give in
무언가를 줘야 해.

Wrapped up in pure gold, tenfold
순금으로 싸서 10 번
Oh Lord, I know it’s the beauty to hold
오, 하느님.
Wrapped up in pure gold, tenfold
순금으로 싸서 10 번
Oh Lord, I know, now I’m recognizing
오, 하느님, 알아요. 이제는 제가 인정하고 있습니다.
(Gold, gold, gold, gold)
(금, 금, 금, 금)
(Gold, gold, gold, gold)
(금, 금, 금, 금)

Oh no, oh no, a beauty to hold
오, 안돼, 오, 안돼, 개최 아름다움
So close, so close, I’m recognizing
너무 가깝고 가깝기 때문에 나는 인정하고있다.
Culture unfold, an order restored
문화가 펼쳐집니다. 명령이 복원되었습니다.
Oh Lord, oh Lord, I’m recognizing
오, 하느님, 나는 하느님, 나는 인정하고있다.

Close