Halsey – You should be sad Versuri Traduse în Română


I wanna start this out and say
Vreau să încep asta și să spun
I gotta get it off my chest
Trebuie să-l scot de pe piept
Got no anger, got no malice
Nu am mânie, nu am răutate
Just a little bit of regret
Doar un pic de regret
Know nobody else will tell you
Nu știu altcineva
So there’s some things I gotta say
Deci trebuie să spun câteva lucruri
Gonna jot it down and then get it out
urmând să-l notez și apoi să-l scoată
And then I’ll be on my way
Și atunci voi fi pe drum

No, you’re not half the man you think that you are
Nu, nu ești jumătate din omul în care crezi că ești
And you can’t fill the hole inside of you with money, dr*gs, and cars
Și nu poți umple golul din interiorul tău cu bani, pulbere și mașini
I’m so glad I never ever had a baby with you
Mă bucur că nu am avut niciodată un copil cu tine
‘Cause you can’t love nothing unless there’s something in it for you
pentru că nu poți iubi nimic decât dacă există ceva în el pentru tine

Oh, I feel so sorry, I feel so sad
Oh, îmi pare atât de rău, mă simt atât de trist
I tried to help you, it just made you mad
Am încercat să te ajut, doar te-a înnebunit
And I had no warning about who you are
Și nu am avut niciun avertisment despre cine sunteți
I’m just glad I made it out without breaking down
Mă bucur că am reușit să nu mă destram
And then ran so f*cking far
Și apoi a alergat atât de departe
That you would never ever touch me again
Că nu m-ai mai atinge niciodată
Won’t see your alligator tears
Nu vă voi vedea lacrimile aligatorului
‘Cause, no, I’ve had enough of them
pentru că, nu, am avut destui



Let me start this off by saying
Permiteți-mi să încep asta spunând
I really meant well from the start
Chiar m-am referit bine de la început
Take a broken man right in my hands
Luați un om rupt chiar în mâinile mele
And then put back all his parts
Și apoi pune-i înapoi toate părțile sale

But you’re not half the man you think that you are
Dar nu ești jumătate din bărbatul despre care crezi că ești
And you can’t fill the hole inside of you with money, girls, and cars
Și nu poți umple gaura din interiorul tău cu bani, fete și mașini
I’m so glad I never ever had a baby with you
Mă bucur că nu am avut niciodată un copil cu tine
‘Cause you can’t love nothing unless there’s something in it for you
pentru că nu poți iubi nimic decât dacă există ceva în el pentru tine

Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
Oh, îmi pare atât de rău (îmi pare atât de rău)
I feel so sad (I feel so sad)
Mă simt atât de trist (mă simt atât de trist)
I tried to help you (I tried to help you)
Am încercat să te ajut (am încercat să te ajut)
It just made you mad
Tocmai te-a înnebunit
And I had no warning (I had no warning)
Și nu am avut niciun avertisment (nu am avut niciun avertisment)
About who you are (About who you are)
Despre cine sunteți (Despre cine sunteți)
Just glad I made it out without breaking down
Mă bucur că am făcut-o fără să mă despar
Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
Oh, îmi pare atât de rău (îmi pare atât de rău)
I feel so sad (I feel so sad)
Mă simt atât de trist (mă simt atât de trist)
I tried to help you (I tried to help you)
Am încercat să te ajut (am încercat să te ajut)
It just made you mad
Tocmai te-a înnebunit
And I had no warning (I had no warning)
Și nu am avut niciun avertisment (nu am avut niciun avertisment)
About who you are (About who you are)
Despre cine sunteți (Despre cine sunteți)
‘Bout who you are
despre cine esti

Hey
Hei
Hey
Hei
Hey
Hei
Hey
Hei

‘Cause you’re not half the man you think that you are
pentru că nu ești jumătate din bărbatul despre care crezi că ești
And you can’t fill the hole inside of you with money, dr*gs, and cars
Și nu poți umple golul din interiorul tău cu bani, pulbere și mașini
I’m so glad I never ever had a baby with you
Mă bucur că nu am avut niciodată un copil cu tine
‘Cause you can’t love nothing unless there’s something in it for you
pentru că nu poți iubi nimic decât dacă există ceva pentru tine

I feel so sad
mă simt atât de trist
You should be sad
Ar trebui să fii trist
You should be
Ar trebui să fii
You should be sad
Ar trebui să fii trist
You should be
Ar trebui să fii
You should be
Ar trebui să fii
You should be
Ar trebui să fii

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close