Harry Styles – Cherry Versuri Traduse în Română


Coucou
buna

Don’t you call him “baby”
Nu-i spui „copil”
We’re not talking lately
nu vorbim în ultima vreme
Don’t you call him what you used to call me
Nu-l numiți ce mă numeai

I, I confess I can tell that you are at your best
Mărturisesc că pot să vă spun că sunteți în cel mai bun caz
I’m selfish so I’m hating it
Sunt egoist, așa că îl urăsc
I noticed that there’s a piece of you in how I dress
Am observat că există o piesă din tine în modul în care mă îmbrac
Take it as a compliment
Luați-l ca un compliment



Don’t you call him “baby”
Nu-i spui „copil”
We’re not talking lately
nu vorbim în ultima vreme
Don’t you call him what you used to call me
Nu-l numiți ce mă numeai

I, I just miss
Doar mi-e dor
I just miss your accent and your friends
Îmi lipsește doar accentul și prietenii tăi
Did you know I still talk to them?
Știați că mai vorbesc cu ei?

Does he take you walking ’round his parents’ gallery?
Te duce să te plimbi prin galeria părinților săi?

Don’t you call him “baby”
Nu-i spui „copil”
We’re not talking lately
nu vorbim în ultima vreme
Don’t you call him what you used to call me
Nu-l numiți ce mă numeai
Don’t you call him “baby” (Coucou)
Nu-i spui „copil” (Bună ziua)
We’re not talking lately
nu vorbim în ultima vreme
Don’t you call him what you used to call me (Coucou)
Nu-i spui ce ai numit mie (Bună ziua)

Coucou ! Tu dors ? Oh, j’suis désolée…
Salut! Ai dormit? Oh, îmi pare rău
Bah non… Nan, c’est pas important…
Nu, nu este important
Ouais, on a été à la plage, et maintenant on—
Da, ne-am dus la plajă, iar acum noi
Parfait ! Harry
Perfect! dezgoli

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close