Harry Styles – Lights Up 日本語 歌詞 和訳

What do you mean?
どういう意味ですか?
I’m sorry by the way
ところでごめんなさい
Never coming back down
戻ってこない
Can’t you see?
見えない?
I could, but wouldn’t stay
できましたが、とどまりません
Wouldn’t put it like that
入れないでould
What do you mean?
どういう意味ですか?
I’m sorry by the way
ごめんなさいところで
I’m never coming around
私は決して来ません
It’d be so sweet if things just stayed the same
物事が変わらないなら、とても甘いだろう
La-da-da-da-da
ラダダダダ

All the lights couldn’t put out the dark
すべてのライトは暗闇を消すことができませんでした
Runnin’ through my heart
心を駆け抜ける
Lights up and they know who you are
点灯し、彼らはあなたが誰であるかを知っています
Know who you are
あなたが誰であるかを知る
Do you know who you are?
自分が誰か知っていますか?

Shine, step into the light
輝く、光に踏み込む
Shine, so bright sometimes
ときどき輝く
Shine, I’m not ever going back
輝く、二度と戻らない
Shine, step into the light
輝く、光に踏み込む
Shine, so bright sometimes
ときどき輝く
Shine, I’m not ever going back
輝く、二度と戻らない
Shine, step into the light
輝く、光に踏み込む
Shine, so bright sometimes
ときどき輝く
Shine, I’m not ever (Oh)
輝く、私は今までにない

What do you mean?
どういう意味ですか?
I’m sorry by the way
ところでごめんなさい
Never going back now
今は二度と戻らない
It’d be so sweet if things just stayed the same
物事が変わらないなら、とても甘いだろう
La-da-da-da-da
ラダダダダ
La-da-da-da-da
ラダダダダ
La-da-da-da-da (Oh)
ラダダダダ
La-da-da-da-da (Oh)
ラダダダダ
La-da-da-da-da (Oh)
ラダダダダ

All the lights couldn’t put out the dark
すべてのライトは暗闇を消すことができませんでした
Runnin’ through my heart
心を駆け抜ける
Lights up and they know who you are
点灯し、彼らはあなたが誰であるかを知っています
Know who you are
あなたが誰であるかを知る
Do you know who you are?
自分が誰か知っていますか?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close