Imagine Dragons – Zero lời bài hát phiên âm tiếng việt


I find it hard to say the things I want to say the most
Tôi thấy khó nói những điều tôi muốn nói nhiều nhất
Find a little bit of steady as I get close
Tìm một chút ổn định khi tôi đến gần
Find a balance in the middle of the chaos
Tìm sự cân bằng ở giữa sự nhầm lẫn
Send me low, send me high, send me never demigod
Gửi cho tôi thấp, gửi cho tôi cao, gửi cho tôi không bao giờ demigod
I remember walking in the cold of November
Tôi nhớ đi bộ trong cái lạnh của tháng mười một
Hoping that I make it to the end of December
Hy vọng rằng tôi sẽ đến cuối tháng 12
27 years and the end of my mind
Hai mươi bảy năm và cuối tâm trí tôi
But holding to the thought of another time
Nhưng giữ cho ý nghĩ của một thời điểm khác
But looking to the ways at the ones before me
Nhưng nhìn vào những con đường trước tôi
Looking for the path of the young and lonely
Tìm kiếm con đường của trẻ và cô đơn
I don’t want to hear about what to do
Tôi không muốn nghe về việc phải làm
I don’t want to do it just to do it for you
Tôi không muốn làm điều đó chỉ để làm điều đó cho bạn

Hello, hello
Xin chào
Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Hãy để tôi nói với bạn những gì nó giống như một số không, không
Let me show you what it’s like to always feel, feel
Để tôi cho bạn thấy cảm giác như thế nào, luôn luôn cảm thấy
Like I’m empty and there’s nothing really real, real
Giống như tôi trống rỗng và không có gì thực sự thực sự
I’m looking for a way out
Tôi đang tìm kiếm một lối thoát
Hello, hello
Xin chào
Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Hãy để tôi nói với bạn những gì nó giống như một số không, không
Let me show you what it’s like to never feel, feel
Hãy để tôi chỉ cho bạn những gì nó muốn không bao giờ cảm thấy, cảm thấy
Like I’m good enough for anything that’s real, real
Giống như tôi đủ tốt cho bất cứ thứ gì có thật, thật
I’m looking for a way out
Tôi đang tìm kiếm một lối thoát

I find it hard to tell you how I want to run away
Tôi thấy khó để nói với bạn cách tôi muốn chạy trốn
I understand it always makes you feel a certain way
Tôi hiểu nó luôn luôn làm cho bạn cảm thấy một cách nhất định
I find a balance in the middle of the chaos
Tôi tìm thấy một sự cân bằng ở giữa sự nhầm lẫn
Send me up, send me down, send me never demigod
Gửi tôi lên, gửi tôi xuống, gửi cho tôi không bao giờ demigod
I remember walkin’ in the heat of the summer
Tôi nhớ đi bộ trong cái nóng của mùa hè
Wide-eyed one with a mind full of wonder
Một mắt rộng với tâm trí đầy tự hỏi
27 years and I’ve nothing to show
Hai mươi bảy năm và tôi không có gì để hiển thị
Falling from the doves to the dark of the crow
Rơi từ chim bồ câu đến bóng tối của con quạ
Looking to the ways of the ones before me
Nhìn vào những cách của những người trước tôi
Looking for the path of the young and lonely
Tìm kiếm con đường của trẻ và cô đơn
I don’t want to hear about what to do, no
Tôi không muốn nghe về việc phải làm gì, không
I don’t want to do it just to do it for you
Tôi không muốn làm điều đó chỉ để làm điều đó cho bạn



Hello, hello
Xin chào
Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Hãy để tôi nói với bạn những gì nó giống như một số không, không
Let me show you what it’s like to always feel, feel
Để tôi cho bạn thấy cảm giác như thế nào, luôn luôn cảm thấy
Like I’m empty and there’s nothing really real, real
Giống như tôi trống rỗng và không có gì thực sự thực sự
I’m looking for a way out
Tôi đang tìm kiếm một lối thoát
Hello, hello
Xin chào
Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Hãy để tôi nói với bạn những gì nó giống như một số không, không
Let me show you what it’s like to never feel, feel
Hãy để tôi chỉ cho bạn những gì nó muốn không bao giờ cảm thấy, cảm thấy
Like I’m good enough for anything that’s real, real
Giống như tôi đủ tốt cho bất cứ thứ gì có thật, thật
I’m looking for a way out
Tôi đang tìm kiếm một lối thoát

Let me tell you ’bout it, well let me tell you ’bout it
Hãy để tôi nói cho bạn biết về nó, hãy để tôi nói cho bạn biết về nó
Maybe you’re the same as me
Có thể bạn giống tôi
Let me tell you ’bout it, well let me tell you ’bout it
Hãy để tôi nói cho bạn biết về nó, hãy để tôi nói cho bạn biết về nó
They say the truth will set you free
Họ nói sự thật sẽ đặt bạn miễn phí

Hello, hello
Xin chào
Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Hãy để tôi nói với bạn những gì nó giống như một số không, không
Let me show you what it’s like to always feel, feel
Để tôi cho bạn thấy cảm giác như thế nào, luôn luôn cảm thấy
Like I’m empty and there’s nothing really real, real
Giống như tôi trống rỗng và không có gì thực sự thực sự
I’m looking for a way out
Tôi đang tìm kiếm một lối thoát
Hello, hello
Xin chào
Let me tell you what it’s like to be a zero, zero
Hãy để tôi nói với bạn những gì nó giống như một số không, không
Let me show you what it’s like to never feel, feel
Hãy để tôi chỉ cho bạn những gì nó muốn không bao giờ cảm thấy, cảm thấy
Like I’m good enough for anything that’s real, real
Giống như tôi đủ tốt cho bất cứ thứ gì có thật, thật
I’m looking for a way out
Tôi đang tìm kiếm một lối thoát

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close