Jaden Smith – The Passion 한국어 가사 번역


Done with reminiscing
과거의 사건들을 회상해라.
Spittin’ fire hotter than the pot up in the kitchen, yuh
부엌에서 냄비보다 화끈 거린 불
And lately I’ve been itchin’ to take a rapper on
그리고 최근에, 나는 랩퍼를 가져 가려하고있어.

‘Cause I’m really done with all the sneak disses, yuh
왜냐하면 나는 모든 비판과 함께 정말로 끝났기 때문이다.
My whip is fully electric, you need a lesson just to whip it, ay ay
내 채찍은 완전히 전기이고, 채찍질을하기 위해서는 교훈이 필요해.
I’m on the other side havin’ way too good a time
나는 너무 좋은 시간을 보내고있는 반대편에있다.
Baby, why you still trippin’? Yuh
자기야, 왜 아직도 발을 붙잡고 있니?
Probably ’cause I’m sippin’ penicillin
아마 항생제를 먹고 있기 때문일거야.
‘Cause I’m so sick, Joker, I’m just chillin’ like a villain, yuh
내가 너무 아프 기 때문에, 조커, 나는 단지 악당처럼 차게하고있다.
Couldn’t think of any better feelin’, no
어떤 더 좋은 느낌을 가질 수 없었습니다.
I hope you trip when I whip out the flow, what?
내가 흐름을 벗어날 때 나를 붙잡기를 바란다. 뭐라구?
She got the ice, I can tell, watch when I slip on the snow, oh
그녀는 얼음이있어, 말할 수있어, 눈이 내릴 때를 지켜봐. 오.
Gas, goin’ fast to my destination, I ain’t worried ’bout traffic (no)
가스, 나의 목적지에 빨리가는 것, 나는 교통 (no)에 대해 걱정하지 않는다.

Look, are we in Colorado (wait) or at Mardi Gras?
콜로라도 주에 있니? 카니발에?
Girl, you party hard, I’m a genie in a bottle, ay
여자애, 너 열심히 파티, 난 병 속에 요정이야.
Wishin’ for all y’all, get the motorcycle, hit the throttle
너 모두를 빌고 오토바이를 타라.
Watch me hit them guitar notes
기타 노트를 치는 걸 조심해.
I just need me a model, reincarnation’s tomorrow
내일 다시 태어난 모델이 필요해.



The passion, the passion
열정, 열정
The passion, the passion
열정, 열정

 
Ay, skinny, young, jiggy in the city, yuh (yo), hu
이봐, 마른, 젊은, 도시에서 억제되지 않은
I say I wanna battle and you say you too busy, no
나는 전투하고 싶다고 말하고 너는 너무 바쁘다는 말을한다.
You just don’t want to mess with the finessin’
너는 힘을 다 써 버리고 싶지 않아.
I did it, they say you stressin’, keep living
나는 그것을했다, 그들은 당신이 강조하고있다, 생활을 계속한다고 말한다.
I hope you know that I been spinning since I turned seven
내가 7 살이 된 이래로 내가 돌아가고 있다는 것을 알기를 바랍니다.
If you’re a ship, I’m ’bout to wreck it, I told you
당신이 우주선이라면 나는 그것을 망칠려고하고있다. 나는 당신에게 말했다.
Look, skinny, young, jiggy in the city, yuh
이봐, 마른, 젊은, 도시에서 억제되지 않은
I don’t talk to you, I’ma talk to my bruhs, uh
나는 너에게 말하고 싶지 않아, 나는 형과 얘기 할거야.
Go to Philly, say hello to my cousin, oh
필라델피아로 가서 내 사촌에게 인사 해. 오.
You talking all that mess, I know you don’t want it, no
너는 그 모든 혼란에 대해 이야기하고있다. 나는 네가 원하지 않는다는 것을 안다.
Hey, skinny, young, jiggy in the city, yuh
이봐, 마른, 젊은, 도시에서 억제되지 않은
Hey, oh, be my baby girl, you hella pretty, yuh, yuh, yuh
이봐, 오, 내 딸이야, 너는 예쁘다.
And when I cross down the street to this beat, I’m popping a wheelie
그리고 내가 이길 길을 건너면, 나는 내 자전거로 소리를 내고있다.
Hey, keep my family closer than these jokers, don’t make me go to Philly
이봐 요, 내 가족을이 농담꾼들보다 가까이 지키고, 필라델피아에 가야하지 마라.
I told you
내가 말 했잖아.
I’m ’bout you, all you
나는 너에 관한거야. 너 모두
I’m not gonna hold you
나는 너를 붙들 지 않을거야.
Shoutout to Whole Foods
건강에 좋은 음식을 외치다.
Them jokers are old news
이 농담하는 사람은 오래된 뉴스 야.
You know it’s lit when they don’t notice you
그들이 당신을 알아 차리지 못할 때 켜져 있다는 것을 알고 있습니다.
I’m ’bout to market Tesla
나는 테슬라 차를 시장에 내려고한다.
And I shed a bullet for my MSFTS soldiers who I owe it to
그리고 나는 MSFTS 군인들에게 총알을 털어 놓았습니다.
The FDA is all on me and you know it’s true
FDA가 내게 전부이고 너는 그것이 사실이라는 것을 안다.
The clique is rolling and I’m on the move
닫힌 그룹이 계속 굴러 가고 있습니다.

The passion, the passion
열정, 열정
The passion, the passion
열정, 열정

 
Look, are we in Colorado (wait) or at Mardi Gras?
콜로라도 주에 있니? 카니발에?
Girl, you party hard, I’m a genie in a bottle, ay
소녀, 당신은 열심히 파티, 나는 병 속에 요정입니다.
Wishin’ for all y’all, get the motorcycle, hit the throttle
너 모두를 빌고 오토바이를 타라.
Watch me hit them guitar notes
기타 노트를 치는 걸 조심해.
I just need me a model, reincarnation’s tomorrow
내일 다시 태어난 모델이 필요해.

Yo, little
이봐 요, 조금

(Syre, don’t do this)
(하지 마)
I don’t wanna cry
나는 울고 싶지 않아.
I just want to get you out of my mind
나는 너를 내 마음에서 꺼내고 싶다.
(Don’t open up your)
(열지 마십시오)
Open your eyes
눈을 떠
I been by your side through all of this time
나는이 모든 시간을 너의 편으로 들었다.
Excuse the disguise
위장 변명
For all the magic that is hitting my mind
내 마음을 강타하고있는 모든 마법
We’re living a lie
우리는 거짓말을하고있다.
Open your eyes
눈을 떠
I been by your side through all of this time
나는이 모든 시간을 너의 편으로 들었다.
Through all of them guys
모든 사람들을 통해
Through all of them lies
그들 모두를 통해 거짓말

Ooh, help us
오, 우리를 도와주세요.
Something is new
새로운 것이있다.
Tell us
우리에게 말해줘.
Talking to you
당신 이야기
Selfish
이기적인
I do not want to die
나는 죽고 싶지 않아
Ooh, help us
오, 우리를 도와주세요.
Something is new
새로운 것이있다.
Tell us
우리에게 말해줘.
Talking to you
당신 이야기
Selfish
이기적인
I do not want to die
나는 죽고 싶지 않아

Close