Joji (88rising) – Gimme Love στιχοι μετάφραση στα ελληνικα


Oh, h, oh, oh
Ω, ω, ω

Gimme-gimme love, gimme-gimme love
Δώσε μου αγάπη, δώσε μου αγάπη
Gimme-gimme love, gimme-gimme love (Oh, oh, oh)
Δώσε μου αγάπη, δώσε μου αγάπη
When I’m gone, when I’m gone (Oh, oh, oh)
Όταν φύγω, όταν φύγω
Gimme-gimme love, gimme-gimme love
Δώσε μου αγάπη, δώσε μου αγάπη
Gimme-gimme love, gimme-gimme love (Oh, oh, oh)
Δώσε μου αγάπη, δώσε μου αγάπη
When I’m gone,?when I’m gone
Όταν φύγω, όταν φύγω

Swing around front, let me inside (Ooh)
Περιστρέψτε μπροστά, επιτρέψτε μου να μπω μέσα
Playin’ my song into my sides (Ooh, ooh, ooh)
Παίζοντας το τραγούδι μου στις πλευρές μου
It hurts, I can’t lie
Πονάει, δεν μπορώ να ψέψω
Remember those times I fought to get out?
Θυμάσαι εκείνες τις στιγμές που αγωνίστηκα για να βγω;
I want to get out (Want to get out)
Θέλω να βγω (θέλω να βγω)
Those pictures so clear, they fade in my mind (Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh)
Αυτές οι εικόνες είναι τόσο σαφείς, ξεθωριάζουν στο μυαλό μου
You leavin’ me here with ashes and fire (Ooh, ooh, ooh)
Με αφήνεις εδώ με στάχτη και φωτιά
These people don’t heal, these people don’t feel
Αυτοί οι άνθρωποι δεν θεραπεύονται, αυτοί οι άνθρωποι δεν αισθάνονται
These people aren’t real, so make me this deal
Αυτοί οι άνθρωποι δεν είναι πραγματικοί, οπότε κάνε μου αυτήν τη συμφωνία
Won’t you?
Δεν θα;



Gimme-gimme love, gimme-gimme love
Δώσε μου αγάπη, δώσε μου αγάπη
Gimme-gimme love (Ooh), gimme-gimme love (Oh, oh, oh)
Δώσε μου αγάπη, δώσε μου αγάπη
When I’m gone (Ooh, ooh), when I’m gone (Oh, oh, oh)
Όταν φύγω, όταν φύγω
Gimme-gimme love (When I’m gone, when I’m gone, yeah), gimme-gimme love
Δώσε μου αγάπη (Όταν φύγω, όταν φύγω, ναι), δώσε μου αγάπη
Gimme-gimme love (When I’m gone, when I’m gone, yeah), gimme-gimme love (Oh, oh, oh)
Δώσε μου αγάπη (Όταν φύγω, όταν φύγω, ναι), δώσε μου αγάπη
When I’m gone (When I’m gone, ooh yeah), when I’m gone (When I’m gone)
Όταν έχω φύγει (Όταν φύγω, ω ναι), όταν έχω φύγει (Όταν έχω φύγει)
(When I’m gone, when I’m gone)
(Όταν φύγω)

Look into your heart and let me know
Κοιτάξτε στην καρδιά σας και πείτε με
Do things turn black and grey as they go?
Τα πράγματα γίνονται μαύρα και γκρι καθώς πηγαίνουν;
When I’m far too gone, can you show me love? (Ooh)
Όταν είμαι πολύ μακριά, μπορείτε να μου δείξετε την αγάπη;
Give me love (Ooh)
Δώσε μου αγάπη
(Ooh, ooh-ooh-ooh, Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh, Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
Caught in a river of records and dreams (Ooh, ooh-ooh-ooh)
Πιασμένος σε ένα ποτάμι με δίσκους και όνειρα
Oh, will you keep up with me? (Ooh, ooh-ooh-ooh)
Ω, θα συνεχίσεις μαζί μου;
Everyone’s looking for someone to hold (Ooh, ooh-ooh-ooh)
Όλοι ψάχνουν κάποιον να το κρατήσει
But I can’t let you go (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Αλλά δεν μπορώ να σε αφήσω να φύγεις
(Ooh, ooh-ooh-ooh, Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh, Ooh, oh, ooh-ooh-ooh)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close