Jonas Brothers, Karol G – X dalszöveg Magyar fordítása

X dalszöveg fordítása

Yeah
Igen
Ooh-la-la, by the pool, we’re singing “Bailando”
A spanyol dalt énekeljük az uszoda közelében
Two ni-nights with a view, yeah
Két éjszaka kilátással, igen
Keeping those blinds closed (Yeah)
Zárva ezeket az ablakokat (igen)
She said, “I wanna find somebody by nightfall”
Azt mondta: “Szeretnék este valakit találni”
Ooh-na-na, could it be ya
ó, te lehetnék te
Baby, I like you
Kicsim, kedvellek téged

Oh, watching her move, I was lost in the rhythms
Ó, figyelve a lány mozdulatát, eltévedtem a ritmusban
And she pulled me close by the look in her eyes
És a szemébe nézett, és közelebb húzott
Don’t know her name, but I know that I need her
Nem tudom a nevét, de tudom, hogy szükségem van rá
She said, “Boy, you won’t be lonely tonight”
Azt mondta: “Fiú, ne hagyj magányosan ma este”

She said, “Ooh-ooh-ooh”
Azt mondta: “oh-oh-oh”
Kiss me like your ex is in the room
Csókolj meg, mintha a régi szeretőd a szobában lenne
Don’t you be afraid of something new
Ne félj valami újtól
If you play it right, you can be that someone
Ha jól játsszad, akkor lehet valaki
Yeah, that someone who
igen, az, aki
Won’t leave me lonely tonight
Ne hagyj magányosan ma este

Yeah, yeah, yeah
igen igen igen
Yeah, yeah, yeah
igen igen igen
Yeah
Igen

Ooh-la-la, make a move, yeah, baby, by last call
Haladj, igen, kicsim, az utolsó hívás után
Full moon night with the lights off
Telihold éjszaka kikapcsolt fényekkel
Baby, your eyes glow (Yeah)
Bébi, a szemed ragyog (igen)
Don’t know why but I feel like I’ma go psycho (Psycho)
Nem tudom miért, de úgy érzem, dühös leszek
Ooh-la-la, if it’s cool
Ha hűvös
Yeah, baby, I’d like to
igen, kicsim, szeretnék

Oh, watching her move I was lost in the rhythms
Ó, a mozdulatát figyelve eltévedtem a ritmusban
And she pulled me close by the look in her eyes (Yeah)
És a szemébe nézett (Igen)
Don’t know her name, but I know that I need her
Nem tudom a nevét, de tudom, hogy szükségem van rá
She said, “Boy, you won’t be lonely tonight”
Azt mondta: “Fiú, ne hagyj magányosan ma este”

She said, “Ooh-ooh-ooh” (Ooh-ooh-ooh)
Azt mondta: “oh-oh-oh”
Kiss me like your ex is in the room (Ooh-ooh-ooh)
Csókolj meg, mintha a régi szeretőd a szobában lenne
Don’t you be afraid of something new
Ne félj valami újtól
If you play it right, you can be that someone
Ha jól játsszad, akkor lehet valaki
Yeah, that someone who (Yeah)
igen, hogy valaki, aki (igen)
Won’t leave me lonely tonight
Ne hagyj magányosan ma este

Caliente, te pongo caliente (Ah)
Forró, melegen megyek
No te de miedo vivir algo diferente (Eh, eh)
Ne félj másképp csinálni
Las ganas no se equivocan (-vocan; eh)
A vágy nem rossz (Rossz, igen)
Pon tu lengua en mi boca (Boca; eh)
Tedd a nyelved a szádba (Száj, igen)
Vive la vida loca, loca, loca, ah
Éld az őrült életet

Toda la noche bailando contigo
Egész éjjel veled táncolok
Suave y salvaje como un animal
Sima és vad, mint egy állat
Yo sé que te gusta, pero esto es prohibido
Tudom, hogy tetszik, de ez tilos
Yo me voy contigo, dame la señal
Megyek veled, adj nekem egy jelet

She said, “Ooh-ooh-ooh” (Ooh-ooh-ooh)
Azt mondta: “oh-oh-oh”
Kiss me like your ex is in the room (Ooh, ooh, ooh)
Csókolj meg, mintha a régi szeretőd a szobában lenne
Don’t you be afraid of something new
Ne félj valami újtól
If you play it right, you can be that someone
Ha jól játsszad, akkor lehet valaki
Yeah, that someone who
igen, az, aki
Yeah, yeah, uh
igen igen
Won’t leave me lonely tonight
Ne hagyj magányosan ma este

Ooh, ooh, ooh
ó ó ó
Ooh, ooh, ooh
ó ó ó
Ooh, ooh, ooh
ó ó ó
Tonight
Ma este
Someone who
Valaki aki
You won’t be lonely tonight
Ne hagyj magányosan ma este

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close