Juice WRLD – Life’s A Mess Paroles Traduction en Française


Life's A Mess Paroles Traduction

Have you ever fallen head over heels for somebody?
Avez-vous déjà tombé la tête pour quelqu’un?
Not just somebody
Pas seulement quelqu’un
No, no
Non non
(Rex, you did it again)
(Rex, tu l’as encore fait)

Have you ever fallen head over heels for somebody
Avez-vous déjà tombé la tête pour quelqu’un
That made promises to give you the world? Um
Cela a fait des promesses de vous donner le monde? Um
I really hope they held you down
J’espère vraiment qu’ils t’ont retenu
I really hope it was no lying
J’espère vraiment que ce n’était pas un mensonge
‘Cause when heart breaks it feel like the world’s gone
parce que quand le chagrin se sent comme si le monde était parti
But if the love’s real, you’d feel your soul roar like a lion
Mais si l’amour est réel, tu sentirais ton âme rugir comme un lion
And you’d finally let bygones be bygones
Et tu laisserais enfin le passé disparaître
Don’t throw in the towel, I know it feels like you’re the only one trying
Ne jetez pas l’éponge, je sais que c’est comme si vous étiez le seul à essayer
You just gotta learn to live and love on
Tu dois juste apprendre à vivre et à aimer

I belong with the one put on this earth for me
J’appartiens à celui mis sur cette terre pour moi
Everybody has their someone, just gotta look and see
Tout le monde a son quelqu’un, il suffit de regarder et de voir
I’m screaming out, “Lord, help me,” I’ve been lonely
Je crie: “Seigneur, aide-moi”, je suis seul
That’s when you accept me, then you set me free
C’est alors que tu m’acceptes, alors tu me libères



Uh, sometimes life’s a mess
Euh, parfois la vie est un gâchis
Uh, I get high when I’m upset
Euh, je me défonce quand je suis bouleversé
I remember when me and love didn’t click
Je me souviens quand je et l’amour ne cliquaient pas
Searchin’ for somethin’ real, then I found it
À la recherche de quelque chose de réel, je l’ai trouvé
Uh, sometimes life’s a mess
Euh, parfois la vie est un gâchis
Yeah, I get high when I’m upset
oui, je me défonce quand je suis bouleversé
I remember when me and love ain’t click
Je me souviens quand moi et l’amour n’avons pas cliqué
Lookin’ for somethin’ real, then I found it
Je cherchais quelque chose de réel, puis je l’ai trouvé
Been pretty f*ckin’ bad, but it’s better now
J’ai été assez f * cking bad, mais c’est mieux maintenant
Through the trials and tribulations, I found my way out
À travers les épreuves et les tribulations, j’ai trouvé mon chemin
Feel all of the good and bad vibrations all around
Ressentez toutes les bonnes et les mauvaises vibrations tout autour
All around us, they surround us
Tout autour de nous, ils nous entourent
Was a lost cause with some lost love
Était une cause perdue avec un peu d’amour perdu
It ain’t my fault, pain chose us
Ce n’est pas de ma faute, la douleur nous a choisis
Then I found her
Puis je l’ai trouvée
My whole world turned upside down, uh
Mon monde entier a basculé, euh
But for the better
Mais pour le mieux

I belong with the one put on this earth for me
J’appartiens à celui mis sur cette terre pour moi
Everybody has their someone, just gotta look and see
Tout le monde a son quelqu’un, il suffit de regarder et de voir
I’m screaming out, “Lord, help me,” I’ve been lonely
Je crie: “Seigneur, aide-moi”, je suis seul
That’s when you accept me, then you set me free
C’est alors que tu m’acceptes, alors tu me libères

Uh, sometimes life’s a mess
Euh, parfois la vie est un gâchis
Uh, I get high when I’m upset
Euh, je me défonce quand je suis bouleversé
I remember when me and love didn’t click
Je me souviens quand je et l’amour ne cliquaient pas
Searchin’ for somethin’ real, then I found it
À la recherche de quelque chose de réel, je l’ai trouvé
Uh, sometimes life’s a mess
Euh, parfois la vie est un gâchis
Yeah, I get high when I’m upset
oui, je me défonce quand je suis bouleversé
I remember when me and love ain’t click
Je me souviens quand moi et l’amour n’avons pas cliqué
Lookin’ for somethin’ real, then I found it
Je cherchais quelque chose de réel, puis je l’ai trouvé
Thank God I finally found you
Dieu merci, je t’ai enfin trouvé
You put the light in my eyes when I’m around you
Tu mets la lumière dans mes yeux quand je suis autour de toi
I’m too flawed to hold you down, but
Je suis trop imparfait pour te retenir, mais
Don’t wanna be here alone
Je ne veux pas être seul ici
And I thank God I finally found you
Et je remercie Dieu que je t’ai enfin trouvé
I’ll put the light in your eyes if I’m allowed to
Je mettrai la lumière dans tes yeux si je suis autorisé à
I’m too flawed to hold you down, but
Je suis trop imparfait pour te retenir, mais
Don’t let me be here alone
Ne me laisse pas seul ici

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close