Justin Bieber – Habitual Versuri Traduse în Română

Oh no, duh, duh, duh
Oh nu
Oh no, duh, duh, duh
Oh nu


Flowers open when they feel the sunlight
Florile se deschid când simt lumina soarelui
Moonrise, tide change, right before our eyes
Lună și valuri se schimbă chiar în fața ochilor noștri
Aggressive but softly, you place your lips on my lips
Agresiv, dar fi blând, îți așezi buzele pe buzele mele
We’re each other’s vice
Suntem înlocuitori unul pentru celălalt
Our feelings, they go deep, deeper than the touching
Sentimentele noastre sunt profunde, mai profunde decât să ne atingem
Deeper than the ocean, so we ain’t never rushing through
Mai adânc decât oceanul, așa că nu ne grăbim niciodată
Our days or our nights, ain’t no repercussions
Zilele și nopțile noastre nu sunt planificate
Never get enough, I’m only for your consumption
Nu obții niciodată suficient, sunt doar pentru consumul tău


Always rain the most in April
Întotdeauna plouă cel mai mult în aprilie
Every scale needs to be stable
Fiecare scară trebuie să fie stabilă
Earth keeps spinnin’ around, we’re breathin’
Pământul se învârte în jur, respirăm
So thankful
Sunt atât de recunoscător


My love for you’s habitual, yeah (Oh, yeah)
Dragostea mea pentru tine este constantă, da
Not for a moment, but forever
Nu pentru o clipă, ci pentru totdeauna
Know it sounds untraditional, oh yeah
Știu că sună netradițional, da
Never ungrateful for it
Nu fi niciodată nerecunoscător pentru asta
That’s how we both want it
Așa ne dorim amândoi
Habitual
Constant
Can’t nobody keep me like you
Nimeni nu mă poate ține ca tine
Call it unconventional
Îl poți numi neconvențional
Our love is habitual, yeah
Dragostea noastră este constantă, da


Oh no, duh, duh, duh
Oh nu
Oh no, duh, duh, duh
Oh nu


Just to think that we’ve been out here this whole time
Doar să cred că am fost aici tot timpul
Workin’ through the seasons
Lucrând prin anotimpuri
Never crossed paths till we had a reason
Nu am străbătut niciodată cărările până nu am avut un motiv
Now let’s fast-forward, look up
Acum haideți repede și să-l privim
A whole new perspective for life
O perspectivă cu totul nouă pentru viață


Always rain the most in April
Întotdeauna plouă cel mai mult în aprilie
Every scale needs to be stable
Fiecare scară trebuie să fie stabilă
Earth keeps spinnin’ around, we’re breathin’
Pământul se învârte în jur, respirăm
So thankful
Sunt atât de recunoscător


My love for you’s habitual, yeah (So habitual)
Dragostea mea pentru tine este constantă, da
Not for a moment, but forever
Nu pentru o clipă, ci pentru totdeauna
Know it sounds untraditional, oh yeah (No)
Știu că sună netradițional, da
Never ungrateful for it (Never ungrateful)
Nu fi niciodată nerecunoscător pentru asta
That’s how we both want it (Oh)
Așa ne dorim amândoi
Habitual (Ooh, ooh)
Constant
Can’t nobody keep me like you (Oh, keep me like you)
Nimeni nu mă poate ține ca tine
Call it unconventional (Call it unconventional)
Îl poți numi neconvențional
Our love is habitual, yeah (Our love is habitual, oh)
Dragostea noastră este constantă, da


Oh no, duh, duh, duh
Oh nu
Oh no, duh, duh, duh
Oh nu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close
Secured By miniOrange