Justin Bieber – Intentions Letras Tradução em Português


Picture perfect, you don’t need no filter
Imagem perfeita, você não precisa de nenhum filtro
Gorgeous, make ’em drop dead, you a killer
Lindo, faça-os cair mortos, você é um assassino
Shower you with all my attention
Chuveiro você com toda a minha atenção
Yeah, these are my only intentions
sim, essas são minhas únicas intenções
Stay in the kitchen cookin’ up, got your own bread
Fique na cozinha cozinhando, pegue seu próprio pão
Heart full of equity, you’re an asset
Coração cheio de patrimônio, você é um trunfo
Make sure that you don’t need no mentions
Certifique-se de não precisar de menções
Yeah, these are my only intentions
sim, essas são minhas únicas intenções

Shout-out to your mom and dad for makin’ you
Eu grito para sua mãe e seu pai por fazer você
Standin’ ovation, they did a great job raisin’ you
Eu respeito seus pais, eles fizeram um ótimo trabalho criando você
When I create, you’re my muse
Quando eu crio, você é meu reflexo
That kind of smile that makes the news
Esse tipo de sorriso que faz a notícia
Can’t nobody throw shade on your name in these streets
Ninguém pode jogar sombra em seu nome nessas ruas
Triple threat, you’re a boss, you a bae, you a beast
Uma ameaça tripla, você é um chefe, você é uma isca, você é uma fera
You make it easy to choose
Você facilita a escolha
You got a mean touch, I can’t refuse (No, I can’t refuse it)
Você tem um toque intencional, não posso recusar (Não, não posso recusar)

Picture perfect, you don’t need no filter
Imagem perfeita, você não precisa de nenhum filtro
Gorgeous, make ’em drop dead, you a killer
Lindo, faça-os cair mortos, você é um assassino
Shower you with all my attention
Chuveiro você com toda a minha atenção
Yeah, these are my only intentions
sim, essas são minhas únicas intenções
Stay in the kitchen cookin’ up, got your own bread
Fique na cozinha cozinhando, pegue seu próprio pão
Heart full of equity, you’re an asset
Coração cheio de patrimônio, você é um trunfo
Make sure that you don’t need no mentions
Certifique-se de não precisar de menções
Yeah, these are my only intentions
sim, essas são minhas únicas intenções



Already passed, you don’t need no approval
Já aprovado, você não precisa de aprovação
Good everywhere, don’t worry ’bout no refusal
Bom em todos os lugares, não se preocupe com nenhuma recusa
Second to none, you got the upper hand now
Segundo, você tem a vantagem agora
Don’t need a sponsor, nope, you’re the brand now
Você não precisa de um patrocinador, não, você é a marca agora
You’re my rock, my Colorado
você é minha rocha, meu rio
Got that ring, just like Toronto
Tenho esse anel, assim como Toronto
Lovin’ you now, a little more tomorrow
Te amando agora, um pouco mais amanhã
That’s how I feel, act like you know that you are
É assim que me sinto, aja como se soubesse que é

Picture perfect, you don’t need no filter
Imagem perfeita, você não precisa de nenhum filtro
Gorgeous, make ’em drop dead, you a killer
Maravilhoso, faça-os cair mortos, você é um assassino
Shower you with all my attention
Chuveiro você com toda a minha atenção
Yeah, these are my only intentions
sim, essas são minhas únicas intenções
Stay in the kitchen cookin’ up, got your own bread (Wh*p it)
Fique na cozinha cozinhando, pegue seu próprio pão
Heart full of equity, you’re an asset (Asset)
Coração cheio de patrimônio, você é um trunfo
Make sure that you don’t need no mentions (Yeah, yeah)
Certifique-se de que você não precisa de menção (sim, sim)
Yeah, these are my only intentions (Quavo)
sim, essas são minhas únicas intenções

No cap, no pretendin’
Sem limite, sem fingimento
You don’t need mentions (No cap)
Você não precisa de menções
Got ’em same goals, they don’t wanna be independent (‘Pendent)
Eles têm os mesmos objetivos, eles não querem ser independentes
Tell them to mind your bidness (Woo), we in our feelings
Diga-lhes para cuidar de seus negócios, nós em nossos sentimentos
It’s fifty-fifty percentage (Fifty)
É cinquenta por cento cada
Attention, we need commitment (Oh)
Atenção, precisamos de compromisso
We gotta both admit it (Both)
Temos que admitir isso
It’s funny we both listen (Both)
É engraçado nós dois ouvirmos
It’s a blessing (Blessing) ’cause we both get it (Both)
É uma benção, porque nós dois conseguimos
You the best thing (Woo) and I don’t need a witness (Best thing)
Você é a melhor coisa e eu não preciso de uma testemunha
I’ma find me a ring and pray it’s perfect fitted (Perfect, perfect)
Eu amo me encontrar um anel e rezar para que ele esteja perfeitamente ajustado

Picture perfect, you don’t need no filter (No filter)
Imagem perfeita, você não precisa de nenhum filtro (sem filtro)
Gorgeous, make ’em drop dead, you a killer (Oh-oh)
Lindo, faça-os cair mortos, você é um assassino
Shower you with all my attention (I will)
Chuveiro você com toda a minha atenção (eu vou)
Yeah, these are my only intentions (Yeah)
sim, essas são minhas únicas intenções (sim)
Stay in the kitchen cookin’ up, got your own bread (You do)
Fique na cozinha cozinhando, pegue seu próprio pão (você faz)
Heart full of equity, you’re an asset (Uh-huh)
Coração cheio de patrimônio, você é um trunfo
Make sure that you don’t need no mentions (No mentions)
Certifique-se de que você não precisa de menção (sem menção)
Yeah, these are my only intentions (Only intentions)
sim, essas são minhas únicas intenções (somente intenções)

That’s all I plan to do
É tudo o que pretendo fazer

Close