Katy Perry – Daisies Στίχοι μετάφραση στα ελληνικά

Told them your dreams, and they all started laughing
Τους είπατε τα όνειρά σας και όλοι άρχισαν να γελούν
I guess you’re out of your mind ’til it actually happens
Νομίζω ότι είστε τρελοί μέχρι να συμβεί πραγματικά

I’m the small town
Είμαι κορίτσι μικρής πόλης
One in seven billion
Ένα στα επτά δισεκατομμύρια άτομα
Why can’t it be me?
Γιατί δεν μπορώ να είμαι εγώ;

They told me I was out there, tried to knock me down
Μου είπαν ότι ήμουν εκεί έξω, προσπάθησαν να με γκρεμίσουν
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
Πήρα αυτά τα μπαστούνια και τις πέτρες, τους έδειξα ότι μπορούσα να χτίσω ένα σπίτι
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
Μου λένε ότι είμαι τρελός, αλλά δεν θα τους αφήσω ποτέ να με αλλάξουν
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
μέχρι να με καλύψουν σε μαργαρίτες, μαργαρίτες, μαργαρίτες
They said I’m going nowhere, tried to count me out
Είπαν ότι δεν πηγαίνω πουθενά, προσπάθησα να με μετρήσουν
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
Πήρα αυτά τα μπαστούνια και τις πέτρες, τους έδειξα ότι μπορούσα να χτίσω ένα σπίτι
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
Μου λένε ότι είμαι τρελός, αλλά δεν θα τους αφήσω ποτέ να με αλλάξουν
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
μέχρι να με καλύψουν σε μαργαρίτες, μαργαρίτες, μαργαρίτες

When did we all stop believing in magic?
Πότε σταματήσαμε όλοι να πιστεύουμε στη μαγεία;
Why did we put all our hopes in a box in the attic?
Γιατί βάλαμε όλες τις ελπίδες μας σε ένα κουτί στη σοφίτα;

I’m the long shot
Είμαι ο μακρύς πυροβολισμός
I’m the Hail Mary
Είμαι το Χαλάζι Μαίρη
Why can’t it be me?
Γιατί δεν μπορώ να είμαι εγώ;

They told me I was out there, tried to knock me down
Μου είπαν ότι ήμουν εκεί έξω, προσπάθησαν να με γκρεμίσουν
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
Πήρα αυτά τα μπαστούνια και τις πέτρες, τους έδειξα ότι μπορούσα να χτίσω ένα σπίτι
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
Μου λένε ότι είμαι τρελός, αλλά δεν θα τους αφήσω ποτέ να με αλλάξουν
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
μέχρι να με καλύψουν σε μαργαρίτες, μαργαρίτες, μαργαρίτες
They said I’m going nowhere, tried to count me out
Είπαν ότι δεν πηγαίνω πουθενά, προσπάθησα να με μετρήσουν
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
Πήρα αυτά τα μπαστούνια και τις πέτρες, τους έδειξα ότι μπορούσα να χτίσω ένα σπίτι
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
Μου λένε ότι είμαι τρελός, αλλά δεν θα τους αφήσω ποτέ να με αλλάξουν
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
μέχρι να με καλύψουν σε μαργαρίτες, μαργαρίτες, μαργαρίτες

Hey, hey
Γεια σου
Oh, cover me in daisies
Ω, καλύψτε με με μαργαρίτες
Hey, hey
Γεια σου

I’m the small town
Είμαι κορίτσι μικρής πόλης
One in seven billion
Ένα στα επτά δισεκατομμύρια
Why can’t it be me?
Γιατί δεν μπορώ να είμαι εγώ;

They told me I was out there, tried to knock me down
Μου είπαν ότι ήμουν εκεί έξω, προσπάθησαν να με γκρεμίσουν
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
Πήρα αυτά τα μπαστούνια και τις πέτρες, τους έδειξα ότι μπορούσα να χτίσω ένα σπίτι
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
Μου λένε ότι είμαι τρελός, αλλά δεν θα τους αφήσω ποτέ να με αλλάξουν
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
μέχρι να με καλύψουν σε μαργαρίτες, μαργαρίτες, μαργαρίτες
They said I’m going nowhere, tried to count me out (Count me out)
Είπαν ότι δεν πηγαίνω πουθενά, προσπάθησα να με μετρήσουν
Took those sticks and stones, showed ’em I could build a house
Πήρα αυτά τα μπαστούνια και τις πέτρες, τους έδειξα ότι μπορούσα να χτίσω ένα σπίτι
They tell me that I’m crazy, but I’ll never let ’em change me
Μου λένε ότι είμαι τρελός, αλλά δεν θα τους αφήσω ποτέ να με αλλάξουν
‘Til they cover me in daisies, daisies, daisies
μέχρι να με καλύψουν σε μαργαρίτες, μαργαρίτες, μαργαρίτες

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close