Katy Perry – Small Talk 歌詞中文翻譯


Isn’t it strange that you used to know me?
现在不奇怪,你曾经和我亲近过
All the highs and lows and in-betweens
所有好事和坏事以及它之间的一切
And now you see me and just say, “Hey”
现在你看到我,然后说,“嘿”
Isn’t it weird that you’ve seen me naked?
你看到我赤身裸体是不是很奇怪?
We had conversations ’bout forever
我们讨论过永远在一起生活
Now it’s ’bout the weather‚ okay
现在只是天气,好吧

And I just can’t believe
我简直不敢相信
We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime
我们是陌生人,然后我们成了情人,现在我们又永远是陌生人
Now just memories
现在只是回忆
We’ve gone from strangers to lovers to strangers
我们是陌生人,然后我们成了情人,现在我们再次成为陌生人
Yeah

Acting like we never met
我们的表现与我们从未见过面一样
Faking like we’d just forget we were lovers
我们忘记了我们是恋人,我们现在过着假生活
And now there’s nothing left but small talk
现在什么都没有了,我们只是说得很少
Had every inch of your skin
你的每一寸肌肤都是我的
There’s nowhere your hands haven’t been
现在我甚至不拥有你的手
Ain’t it funny?
这不好笑吗?
‘Cause now there’s nothing left but small talk
因为现在什么都没有了,我们只是说得很少



Isn’t it wild that I know your weakness?
现在我知道你的弱点了
And everybody at the party thinks
聚会上的每个人都在思考
That you’re the best since sliced bread
他们认为你是最好的,他们将你与甜面包相提并论
And isn’t it awkward I got a new somebody?
我有一个新男友,这对我来说很难
And honestly it’ll probably be a while before we can just be friends
老实说,我们再次成为朋友需要一些时间

I just can’t believe
我简直不敢相信
We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime
我们是陌生人,然后我们成了情人,现在我们又永远是陌生人
Now just memories
现在只是回忆
We’ve gone from strangers to lovers to strangers
我们是陌生人,然后我们成了情人,现在我们再次成为陌生人
(Small talk)
(短暂聊天)

Acting like we never met
我们的表现与我们从未见过面一样
Faking like we’d just forget we were lovers
我们忘记了我们是恋人,我们现在过着假生活
And now there’s nothing left but small talk
现在什么都没有了,我们只是说得很少
Had every inch of your skin
你的每一寸肌肤都是我的
There’s nowhere your hands haven’t been
现在我甚至不拥有你的手
Ain’t it funny?
这不好笑吗?
‘Cause now there’s nothing left but small talk
因为现在什么都没有了,我们只是说得很少

Blah-blah-blah-blah
夸夸其谈,夸夸其谈
Blah-blah-blah-blah
夸夸其谈,夸夸其谈
Blah-blah-blah-blah
夸夸其谈,夸夸其谈
Now there’s nothing left but small talk
现在什么都没有了,我们只是说得很少
Blah-blah-blah-blah (Nothing left‚ nothing left‚ baby)
Blah-blah-blah-blah(什么都没有,什么都没留下,宝贝)
Blah-blah-blah-blah (Nah, ohh)
Blah-blah-blah-blah(不,哦)
Blah-blah-blah-blah
夸夸其谈,夸夸其谈

And I just can’t believe
我简直不敢相信
We went from strangers to lovers to strangers
我们是陌生人,然后我们成了情人,现在我们再次成为陌生人

Acting like we never met
我们的表现与我们从未见过面一样
Faking like we’d just forget we were lovers
我们忘记了我们是恋人,我们现在过着假生活
And now there’s nothing left but small talk
现在什么都没有了,我们只是说得很少
Had every inch of your skin
你的每一寸肌肤都是我的
There’s nowhere your hands haven’t been (Oh)
现在我甚至不拥有你的手
Ain’t it funny?
这不好笑吗?
‘Cause now there’s nothing left but small talk
因为现在什么都没有了,我们只是说得很少
(Now there’s nothing left but small talk)
(现在什么都没有了,我们只是谈一点)

Blah-blah-blah-blah
夸夸其谈,夸夸其谈
Blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah)
Blah-blah-blah-blah(Blah-blah-blah)
Blah-blah-blah-blah
夸夸其谈,夸夸其谈
Now there’s nothing left but small talk (Now there’s nothing left)
现在什么都没有了,我们只是说得很少(现在没有什么了)
Blah-blah-blah-blah
夸夸其谈,夸夸其谈
Blah-blah-blah-blah (Small talk)
Blah-blah-blah-blah(小谈)
Blah-blah-blah-blah
夸夸其谈,夸夸其谈
Now there’s nothing left but small talk
现在什么都没有了,我们只是说得很少

Close