Katy Perry – Small Talk Letras Traducción en Español


Isn’t it strange that you used to know me?
No es extraño ahora, estuviste cerca de mí una vez
All the highs and lows and in-betweens
Todas las cosas buenas y malas y todo lo que hay entre ellas.
And now you see me and just say, “Hey”
Ahora me ves y solo dices “Hola”
Isn’t it weird that you’ve seen me naked?
¿No es extraño que me hayas visto desnuda?
We had conversations ’bout forever
Tuvimos discusiones sobre vivir juntos para siempre
Now it’s ’bout the weather‚ okay
Ahora es solo sobre el clima, ok

And I just can’t believe
Simplemente no puedo creer
We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime
Éramos extraños, luego nos convertimos en amantes, ahora somos extraños nuevamente para siempre
Now just memories
Ahora solo son recuerdos
We’ve gone from strangers to lovers to strangers
Éramos extraños, luego nos convertimos en amantes, ahora somos extraños nuevamente
Yeah

Acting like we never met
Estamos actuando como nunca nos hemos conocido
Faking like we’d just forget we were lovers
simplemente olvidamos que éramos amantes, ahora estamos viviendo una vida falsa
And now there’s nothing left but small talk
Ahora no queda nada, solo hablamos poco
Had every inch of your skin
Tu cada centímetro de piel era mía
There’s nowhere your hands haven’t been
Ahora ni siquiera tengo tu mano
Ain’t it funny?
¿No es gracioso?
‘Cause now there’s nothing left but small talk
porque ahora no queda nada, solo hablamos poco



Isn’t it wild that I know your weakness?
Es malo ahora que conozco tu debilidad
And everybody at the party thinks
Todos en la fiesta piensan
That you’re the best since sliced bread
Piensan que eres el mejor, te comparan con el pan dulce
And isn’t it awkward I got a new somebody?
Tengo un nuevo novio, es difícil para mí.
And honestly it’ll probably be a while before we can just be friends
Honestamente, tomará algún tiempo antes de que podamos ser amigos nuevamente

I just can’t believe
Simplemente no puedo creer
We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime
Éramos extraños, luego nos convertimos en amantes, ahora somos extraños nuevamente para siempre
Now just memories
Ahora solo son recuerdos
We’ve gone from strangers to lovers to strangers
Éramos extraños, luego nos convertimos en amantes, ahora somos extraños nuevamente
(Small talk)
(Charla)

Acting like we never met
Estamos actuando como nunca nos hemos conocido
Faking like we’d just forget we were lovers
simplemente olvidamos que éramos amantes, ahora estamos viviendo una vida falsa
And now there’s nothing left but small talk
Ahora no queda nada, solo hablamos poco
Had every inch of your skin
Tu cada centímetro de piel era mía
There’s nowhere your hands haven’t been
Ahora ni siquiera tengo tu mano
Ain’t it funny?
¿No es gracioso?
‘Cause now there’s nothing left but small talk
porque ahora no queda nada, solo hablamos poco

Blah-blah-blah-blah
Bla bla bla bla
Blah-blah-blah-blah
Bla bla bla bla
Blah-blah-blah-blah
Bla bla bla bla
Now there’s nothing left but small talk
Ahora no queda nada, solo hablamos poco
Blah-blah-blah-blah (Nothing left‚ nothing left‚ baby)
Bla-bla-bla-bla (Nada queda, nada queda, bebé)
Blah-blah-blah-blah (Nah, ohh)
Bla, bla, bla, bla (No, oh)
Blah-blah-blah-blah
Bla bla bla bla

And I just can’t believe
Simplemente no puedo creer
We went from strangers to lovers to strangers
Éramos extraños, luego nos convertimos en amantes, ahora somos extraños nuevamente

Acting like we never met
Estamos actuando como nunca nos hemos conocido
Faking like we’d just forget we were lovers
simplemente olvidamos que éramos amantes, ahora estamos viviendo una vida falsa
And now there’s nothing left but small talk
Ahora no queda nada, solo hablamos poco
Had every inch of your skin
Tu cada centímetro de piel era mía
There’s nowhere your hands haven’t been (Oh)
Ahora ni siquiera tengo tu mano
Ain’t it funny?
¿No es gracioso?
‘Cause now there’s nothing left but small talk
porque ahora no queda nada, solo hablamos poco
(Now there’s nothing left but small talk)
(Ahora no queda nada, solo hablamos poco)

Blah-blah-blah-blah
Bla bla bla bla
Blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah)
Bla, bla, bla, bla (Bla, bla, bla)
Blah-blah-blah-blah
Bla bla bla bla
Now there’s nothing left but small talk (Now there’s nothing left)
Ahora no queda nada, solo hablamos poco (Ahora no queda nada)
Blah-blah-blah-blah
Bla bla bla bla
Blah-blah-blah-blah (Small talk)
Bla, bla, bla, bla (Charla pequeña)
Blah-blah-blah-blah
Bla bla bla bla
Now there’s nothing left but small talk
Ahora no queda nada, solo hablamos poco

Close