Katy Perry – Smile Letras Tradução em Português


Smile Letras Tradução

Yeah, I’m thankful
sim sou grato
Scratch that, baby, I’m grateful
Risque isso, baby, eu sou grato
Gotta say it’s really been a while
tenho que dizer que realmente faz um tempo
But now I got back that smile (Smile)
Mas agora eu voltei aquele sorriso
I’m so thankful
Estou muito agradecido
Scratch that, baby, I’m grateful
Risque isso, baby, eu sou grato
Now you see me shine from a mile
Agora você me vê brilhar de uma milha
Finally got back that smile (Smile)
Finalmente voltei aquele sorriso

Every day, Groundhog Day
Todos os dias, dia da marmota
Goin’ through motions felt so fake
Passando por emoções, me senti tão falso
Not myself, not my best
Não eu mesmo, não é o meu melhor
Felt like I failed the test
Senti como se tivesse falhado no teste

But every tear has been a lesson
Mas toda lágrima tem sido uma lição
Rejection can be God’s protection
Rejeição pode ser a proteção de Deus
Long hard road to get that redemption
Longo caminho difícil para obter essa redenção
But no shortcuts to a blessin’
Mas não há atalhos para uma bênção



Yeah, I’m thankful
sim sou grato
Scratch that, baby, I’m grateful
Risque isso, baby, eu sou grato
Gotta say it’s really been a while
tenho que dizer que realmente faz um tempo
But now I got back that smile (Smile)
Mas agora eu voltei aquele sorriso
I’m so thankful
Estou muito agradecido
Scratch that, baby, I’m grateful
Risque isso, baby, eu sou grato
Now you see me shine from a mile
Agora você me vê brilhar de uma milha
Finally got back that smile (Smile)
Finalmente voltei aquele sorriso
I’m 2.0, remodeled
Eu sou 2.0, remodelado
Used to be dull, now I sparkle
Costumava ser chato, agora eu brilho
Had a piece of humble pie
Tinha um pedaço de torta humilde
That ego check saved my life
Essa verificação do ego salvou minha vida

Now I got a smile like Lionel Richie
Agora eu tenho um sorriso como Lionel Richie
Big and bright, need shades just to see me
Grande e brilhante, precisa de tons só para me ver
Tryna stay alive just like I’m the Bee Gees (Oh, woah)
tentando permanecer vivo, assim como eu sou o Bee Gees
A Mona Lisa masterpiece
Uma obra-prima da Mona Lisa

Yeah, I’m thankful
sim sou grato
Scratch that, baby, I’m grateful
Risque isso, baby, eu sou grato
Gotta say it’s really been a while
tenho que dizer que realmente faz um tempo
But now I got back that smile (C’mon, smile)
Mas agora voltei a sorrir (Comum, sorria)
I’m so thankful
Estou muito agradecido
Scratch that, baby, I’m grateful (So thankful)
Risque isso, baby, eu sou grato (tão agradecido)
Now you see me shine from a mile
Agora você me vê brilhar de uma milha
Finally got back that smile (Smile)
Finalmente voltei aquele sorriso

I’m so thankful
Estou muito agradecido
‘Cause I’m finally, ’cause I’m finally
porque finalmente estou
I’m so thankful
Estou muito agradecido
‘Cause I’m finally, ’cause I’m finally (Oh)
porque finalmente estou
Ooh I’m thankful
oh sou grato
Scratch that, baby, I’m grateful
Risque isso, baby, eu sou grato
Gotta say it’s really been a while
tenho que dizer que realmente faz um tempo
But now I got back that smile (Smile)
Mas agora eu voltei aquele sorriso
I’m so thankful
Estou muito agradecido
Scratch that, baby, I’m grateful
Risque isso, baby, eu sou grato
Now you see me shine from a mile
Agora você me vê brilhar de uma milha
Finally got back that smile (Smile)
Finalmente voltei aquele sorriso

I’m so
eu sou tão
Grateful
Grato
‘Cause I finally, ’cause I finally
porque eu finalmente
Oh, oh
Oh oh
I’m so
eu sou tão
Grateful
Grato
‘Cause I finally, ’cause I finally
porque eu finalmente
Oh, oh
Oh oh

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close