Lana Del Rey – Doin’ Time στιχοι μετάφραση στα ελληνικα


Summertime, and the livin’s easy
Είναι καλοκαίρι και ο ζωντανός είναι εύκολος
Bradley’s on the microphone with Ras MG
Ο Bradley βρίσκεται στο μικρόφωνο με τον Marshall Goodman [ο Bradley Nowell είναι Αμερικανός τραγουδιστής και ο Μάρσαλ Γκόουντμαν είναι μουσικός]
All the people in the dance will agree
Όλοι οι άνθρωποι που χορεύουν θα συμφωνήσουν
That we’re well-qualified to represent the L.B.C.
Ότι είμαστε εξειδικευμένοι να εκπροσωπούμε το Long Beach της Καλιφόρνιας
Me, me and Louie, we gonna run to the party
Εγώ, εγώ και η Louie, θα τρέξουμε στο πάρτι
And dance to the rhythm, it gets harder
Και χορεύετε στο ρυθμό, γίνεται όλο και πιο δύσκολο

Me and my girl, we got this relationship
Εγώ και η κοπέλα μου έχουμε μια σχέση
I love her so bad, but she treats me like sh*t
Την αγαπώ τόσο πολύ, αλλά με αντιμετωπίζει άσχημα
On lockdown, like a penitentiary
Είμαι κλειδωμένος, αισθάνεται σαν να είμαι σε μια φυλακή
She spreads her lovin’ all over
Απλώνει την αγάπη της παντού
And when she gets home, there’s none left for me
Και όταν έρχεται σπίτι, δεν μένει τίποτα για μένα

Summertime, and the livin’s easy
Είναι καλοκαίρι και ο ζωντανός είναι εύκολος
Bradley’s on the microphone with Ras MG
Ο Μπράντλεϊ βρίσκεται στο μικρόφωνο με τον Μάρσαλ Γκόουντμαν
All the people in the dance will agree
Όλοι οι άνθρωποι που χορεύουν θα συμφωνήσουν
That we’re well-qualified to represent the L.B.C.
Ότι είμαστε εξειδικευμένοι να εκπροσωπούμε το Long Beach της Καλιφόρνιας
Me, me and Louie, we gonna run to the party
Εγώ, εγώ και η Louie, θα τρέξουμε στο πάρτι
And dance to the rhythm, it gets harder
Και χορεύετε στο ρυθμό, γίνεται όλο και πιο δύσκολο
(Harder, yeah, harder, yeah)
(Σκληρότερο, ναι, σκληρότερο, ναι)



Oh, take this veil from off my eyes
Ω, πάρτε αυτό το πέπλο από τα μάτια μου
My burning sun will, some day, rise
Ο καυτός ήλιος μου θα ανέβει κάποια μέρα
So, what am I gonna be doin’ for a while?
Λοιπόν, τι θα κάνω για λίγο;
Said, I’m gonna play with myself
Είπε, πρόκειται να παίξω με τον εαυτό μου
Show them, now, we’ve come off the shelf
Δείξτε τους, τώρα, βγήκαμε από το ράφι

Summertime, and the livin’s easy
Είναι καλοκαίρι και ο ζωντανός είναι εύκολος
Bradley’s on the microphone with Ras MG
Ο Μπράντλεϊ βρίσκεται στο μικρόφωνο με τον Μάρσαλ Γκόουντμαν
All the people in the dance will agree
Όλοι οι άνθρωποι που χορεύουν θα συμφωνήσουν
That we’re well-qualified to represent the L.B.C.
Ότι είμαστε εξειδικευμένοι να εκπροσωπούμε το Long Beach της Καλιφόρνιας
Me, me and Louie, we gonna run to the party
Εγώ, εγώ και η Louie, θα τρέξουμε στο πάρτι
And dance to the rhythm, it gets harder
Και χορεύετε στο ρυθμό, γίνεται όλο και πιο δύσκολο
(Harder, yeah, harder, yeah)
(Σκληρότερο, ναι, σκληρότερο, ναι)

Evil, we’ve come to tell you that she’s evil, most definitely
Το κακό, έχουμε έρθει να σας πω ότι είναι σίγουρα κακό
Evil, ornery, scandalous and evil, most definitely
Κακό, κακοτεχνία, σκανδαλώδες και κακό, σίγουρα
The tension, it’s getting hotter
Η ένταση θερμαίνεται
I’d like to hold her head underwater
Θα ήθελα να κρατήσω το κεφάλι της κάτω από το νερό
(Summertime)
(καλοκαίρι)
(Ah, ah, ah)
(Αχ αχ αχ)

Summertime, and the livin’s easy
Είναι καλοκαίρι και ο ζωντανός είναι εύκολος
Bradley’s on the microphone with Ras MG
Ο Μπράντλεϊ βρίσκεται στο μικρόφωνο με τον Μάρσαλ Γκόουντμαν
All the people in the dance will agree
Όλοι οι άνθρωποι που χορεύουν θα συμφωνήσουν
That we’re well-qualified to represent the L.B.C.
Ότι είμαστε εξειδικευμένοι να εκπροσωπούμε το Long Beach της Καλιφόρνιας
Me, me and Louie, we gonna run to the party
Εγώ, εγώ και η Louie, θα τρέξουμε στο πάρτι
And dance to the rhythm, it gets harder
Και χορεύετε στο ρυθμό, γίνεται όλο και πιο δύσκολο

Close