Lana Del Rey – Doin’ Time Paroles Traduction en Français


Summertime, and the livin’s easy
C’est l’été et la vie est facile
Bradley’s on the microphone with Ras MG
Bradley est au micro avec Marshall Goodman [Bradley Nowell est un chanteur américain et Marshall Goodman est un musicien]
All the people in the dance will agree
Toutes les personnes qui dansent seront d’accord
That we’re well-qualified to represent the L.B.C.
Que nous sommes bien qualifiés pour représenter Long Beach, Californie
Me, me and Louie, we gonna run to the party
Moi, moi et Louie, nous allons courir à la fête
And dance to the rhythm, it gets harder
Et danser au rythme, ça devient plus dur

Me and my girl, we got this relationship
Moi et ma fille avons une relation
I love her so bad, but she treats me like sh*t
Je l’aime tellement, mais elle me traite mal
On lockdown, like a penitentiary
Je suis enfermé, j’ai l’impression d’être en prison
She spreads her lovin’ all over
Elle répand son amour partout
And when she gets home, there’s none left for me
Et quand elle rentre à la maison, il ne reste plus rien pour moi

Summertime, and the livin’s easy
C’est l’été et la vie est facile
Bradley’s on the microphone with Ras MG
Bradley est au micro avec Marshall Goodman
All the people in the dance will agree
Toutes les personnes qui dansent seront d’accord
That we’re well-qualified to represent the L.B.C.
Que nous sommes bien qualifiés pour représenter Long Beach, Californie
Me, me and Louie, we gonna run to the party
Moi, moi et Louie, nous allons courir à la fête
And dance to the rhythm, it gets harder
Et danser au rythme, ça devient plus dur
(Harder, yeah, harder, yeah)
(Plus fort, oui, plus fort, oui)



Oh, take this veil from off my eyes
Oh, prend ce voile de mes yeux
My burning sun will, some day, rise
Mon soleil brûlant se lèvera un jour
So, what am I gonna be doin’ for a while?
Alors, qu’est-ce que je vais faire pendant un moment?
Said, I’m gonna play with myself
Dit, je vais jouer avec moi-même
Show them, now, we’ve come off the shelf
Montrez-leur, maintenant, nous sommes sortis du plateau

Summertime, and the livin’s easy
C’est l’été et la vie est facile
Bradley’s on the microphone with Ras MG
Bradley est au micro avec Marshall Goodman
All the people in the dance will agree
Toutes les personnes qui dansent seront d’accord
That we’re well-qualified to represent the L.B.C.
Que nous sommes bien qualifiés pour représenter Long Beach, Californie
Me, me and Louie, we gonna run to the party
Moi, moi et Louie, nous allons courir à la fête
And dance to the rhythm, it gets harder
Et danser au rythme, ça devient plus dur
(Harder, yeah, harder, yeah)
(Plus fort, oui, plus fort, oui)

Evil, we’ve come to tell you that she’s evil, most definitely
La perversité, nous sommes venus vous dire qu’elle est vraiment perverse
Evil, ornery, scandalous and evil, most definitely
Le mal, l’ornement, le scandale et le mal, très certainement
The tension, it’s getting hotter
La tension devient plus chaude
I’d like to hold her head underwater
Je voudrais tenir sa tête sous l’eau
(Summertime)
(été)
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)

Summertime, and the livin’s easy
C’est l’été et la vie est facile
Bradley’s on the microphone with Ras MG
Bradley est au micro avec Marshall Goodman
All the people in the dance will agree
Toutes les personnes qui dansent seront d’accord
That we’re well-qualified to represent the L.B.C.
Que nous sommes bien qualifiés pour représenter Long Beach, Californie
Me, me and Louie, we gonna run to the party
Moi, moi et Louie, nous allons courir à la fête
And dance to the rhythm, it gets harder
Et danser au rythme, ça devient plus dur

Close