Mac Miller – Good News Letras Traducción en Español


I spent the whole day in my head
Pasé todo el día en mi cabeza
Do a little spring cleanin’
Haz un poco de limpieza de primavera
I’m always too busy dreamin’
Siempre estoy muy ocupado soñando
Well, maybe I should wake up instead
Bueno, tal vez debería despertarme
A lot of things I regret, but I just say I forget
Me arrepiento de muchas cosas, pero solo digo que me olvido
Why can’t it just be easy?
¿Por qué no puede ser fácil?
Why does everybody need me to stay?
¿Por qué todos necesitan que me quede?
Oh, I hate the feeling
Oh, odio el sentimiento
When you’re high but you’re underneath the ceiling
Cuando estás alto pero estás debajo del techo
Got the cards in my hand, I hate dealing, yeah
Tengo las cartas en la mano, odio tratar, sí
Get everything I need then I’m gone, but it ain’t stealing
Consigue todo lo que necesito y me voy, pero no es robar
Can I get a break?
¿Puedo tomar un descanso?
I wish that I could just get out my goddamn way
Desearía poder salir de mi camino
What is there to say?
¿Qué se puede decir?
There ain’t a better time than today
No hay mejor momento que hoy.
But maybe I’ll lay down for a little, yeah
Pero tal vez me acueste un poco, sí
Instead of always trying to figure everything out
En lugar de siempre tratar de resolverlo todo
And all I do is say sorry
Y todo lo que hago es pedir perdón
Half the time I don’t even know what I’m saying it about
La mitad del tiempo ni siquiera sé de qué estoy hablando

Good news, good news, good news
Buenas noticias, buenas noticias, buenas noticias.
That’s all they wanna hear
Eso es todo lo que quieren escuchar
No, they don’t like you when I’m down
No, no les agradas cuando estoy deprimido
But when I’m flying, oh
Pero cuando estoy volando, oh
It make ’em so uncomfortable
Los hace tan incómodos
So different, what’s the difference?
Tan diferente, ¿cuál es la diferencia?

Well it ain’t that bad
Bueno, no es tan malo
It could always be worse
Siempre puede ser peor
I’m running out of gas, hardly anything left
Me estoy quedando sin gasolina, apenas me queda nada
Hope I make it home from work
Espero llegar a casa del trabajo
Well, so tired of being so tired
Bueno, tan cansado de estar tan cansado
Why I gotta build something beautiful just to go set it on fire?
¿Por qué construí algo hermoso solo para prenderle fuego?
I’m no liar, but
No soy mentirosa, pero
Sometimes the truth don’t sound like the truth
A veces la verdad no suena como la verdad
Maybe ’cause it ain’t
Quizás porque no es
I just love the way it sound when I say it
Me encanta cómo suena cuando lo digo
Yeah, it’s what I do
si, es lo que hago
If you know me, it ain’t anything new
Si me conoces, no es nada nuevo.
Wake up to the moon, haven’t seen the sun in a while
Despierta a la luna, no he visto el sol en mucho tiempo
But I heard that the sky’s still blue, yeah
Pero escuché que el cielo todavía es azul, sí
I heard they don’t talk about me too much no more
Escuché que ya no hablan demasiado de mí
And that’s a problem with a closed door
Y eso es un problema con una puerta cerrada



Good news, good news, good news
Buenas noticias, buenas noticias, buenas noticias.
That’s all they wanna hear
Eso es todo lo que quieren escuchar
No, they don’t like you when I’m down
No, no les agradas cuando estoy deprimido
But when I’m flying, oh
Pero cuando estoy volando, oh
It make ’em so uncomfortable
Los hace tan incómodos
So different, what’s the difference?
Tan diferente, ¿cuál es la diferencia?

There’s a whole lot more for me waitin’ on the other side
Hay mucho más para mí esperando al otro lado
I’m always wonderin’ if it feel like summer
Siempre me pregunto si parece verano
I know maybe I’m too late, I could make it there some other time
Sé que tal vez sea demasiado tarde, podría llegar allí en otro momento
I’ll finally discover
Finalmente descubriré
That there’s a whole lot more for me waitin’
Que hay mucho más para mí esperando
That there’s a whole lot more for me waitin’
Que hay mucho más para mí esperando
I know maybe I’m too late, I could make it there some other time
Sé que tal vez sea demasiado tarde, podría llegar allí en otro momento
Then I’ll finally discover
Entonces finalmente descubriré
That it ain’t that bad, ain’t so bad
Eso no es tan malo, no es tan malo
Well it ain’t that bad, mm
Bueno, no es tan malo
At least it don’t gotta be no more
Al menos ya no puede ser

No more, no more, no more, no more
No más, no más, no más, no más
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
Hey, hey
Hey hey
Mmm, hey, mmm, mmm, mmm
Mmm, oye, mmm, mmm

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close