Miley Cyrus – Slide Away เนื้อเพลง แปล ภาษา ไทย


Woo-ooh, woo-ooh, woo-ooh
Woo-oh, woo-oh, woo-oh
Woo-ooh, woo-ooh, woo-ooh
Woo-oh, woo-oh, woo-oh

Once upon a time
กาลครั้งหนึ่ง
It was paradise
มันเป็นสวรรค์
Once upon a time
กาลครั้งหนึ่ง
I was paralyzed
ฉันเป็นอัมพาต
Think I’m gonna miss these harbor lights
ฉันคิดว่าฉันจะคิดถึงไฟท่าเรือเหล่านี้
But it’s time to let it go
แต่ถึงเวลาที่จะปล่อยมันไป
Once upon a time
กาลครั้งหนึ่ง
It was made for us
มันถูกสร้างขึ้นสำหรับเรา
Woke up one day, it had turned to dust
ตื่นขึ้นมาวันหนึ่งมันก็กลายเป็นฝุ่น
Baby, we were found, but now we’re lost
ที่รักเราพบ แต่ตอนนี้เราหายไป
So it’s time to let it go
ดังนั้นถึงเวลาปล่อยมันไปแล้ว

I want my house in the hills
ฉันต้องการบ้านของฉันในภูเขา
Don’t want the whiskey and pills
ไม่ต้องการวิสกี้และยาเม็ด
I don’t give up easily
ฉันไม่ยอมแพ้ง่ายๆ
But I don’t think I’m down
แต่ฉันไม่คิดว่าฉันจะลง



So won’t you slide away?
ดังนั้นคุณจะไม่หายไปไหน
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
กลับไปที่มหาสมุทรฉันจะกลับไปที่แสงไฟในเมือง
So won’t you slide away?
ดังนั้นคุณจะไม่หายไปไหน
Back to the ocean, la-la-la, you’ll slide away
กลับไปที่มหาสมุทรคุณจะหายไป
So won’t you slide away?
ดังนั้นคุณจะไม่หายไปไหน
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
กลับไปที่มหาสมุทรฉันจะกลับไปที่แสงไฟในเมือง
So won’t you slide away?
ดังนั้นคุณจะไม่หายไปไหน
Back to the ocean, la-la-la, you’ll slide away
กลับไปที่มหาสมุทรคุณจะหายไป

Once upon a time
กาลครั้งหนึ่ง
It was paradise
มันเป็นสวรรค์
Once upon a time
กาลครั้งหนึ่ง
I was paralyzed
ฉันเป็นอัมพาต
Think I’m gonna miss these harbor lights
คิดว่าฉันจะคิดถึงไฟท่าเรือเหล่านี้
But it’s time to let it go
แต่ถึงเวลาที่จะปล่อยมันไป
Once upon a time
กาลครั้งหนึ่ง
It was made for us (For us)
มันถูกสร้างขึ้นสำหรับเรา
Woke up one day, it had turned to dust
ตื่นขึ้นมาวันหนึ่งมันก็กลายเป็นฝุ่น
Baby, we were found, but now we’re lost
ที่รักเราพบ แต่ตอนนี้เราหายไป
So it’s time to let it go
ดังนั้นถึงเวลาปล่อยมันไปแล้ว

Move on, we’re not 17
ก้าวต่อไปเรายังไม่อายุสิบเจ็ดปีแล้ว
I’m not who I used to be
ฉันไม่ใช่คนที่ฉันเคยเป็น
You say that everything changed
คุณบอกว่าทุกอย่างเปลี่ยนไป
You’re right, we’re grown now
คุณพูดถูกเราเติบโตแล้ว

So won’t you slide away?
ดังนั้นคุณจะไม่หายไปไหน
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
กลับไปที่มหาสมุทรฉันจะกลับไปที่แสงไฟในเมือง
So won’t you slide away?
ดังนั้นคุณจะไม่หายไปไหน
Back to the ocean, la-la-la, you’ll slide away
กลับไปที่มหาสมุทรคุณจะหายไป
So won’t you slide away?
ดังนั้นคุณจะไม่หายไปไหน
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
กลับไปที่มหาสมุทรฉันจะกลับไปที่แสงไฟในเมือง
So won’t you slide away?
ดังนั้นคุณจะไม่หายไปไหน
Back to the ocean, la-la-la, you’ll slide away
กลับไปที่มหาสมุทรคุณจะหายไป

Move on, we’re not 17
ก้าวต่อไปเรายังไม่อายุสิบเจ็ดปีแล้ว
I’m not who I used to be
ฉันไม่ใช่คนที่ฉันเคยเป็น
You say that everything changed
คุณบอกว่าทุกอย่างเปลี่ยนไป
You’re right, we’re grown now
คุณพูดถูกเราเติบโตแล้ว

Close