MONSTA X – FANTASIA dalszöveg Magyar fordítása


FANTASIA dalszöveg fordítása

I gotta feel, something for real
Éreznem kell valamit az igazihoz
geurae uriga mandeuneun hab Yeah always I kill
Igen, az általunk létrehozott szinergia. igen mindig ölök
Fantastic that’s me cuz I slay
Fantasztikus, hogy én vagyok, mert megölek
Top of the top my level is A
Az én szintjem a tetején van
nae jashingwaye ssaumeul su charye banbokhae
Ismételje meg a harcot többször is
Let’s just make a deal
Csináljunk egy üzletet

padoga deopchyeowa nal heundeureonwa
A hullám sztrájkol és felráz
muneotteurigo dashi hejibeo nwa
Lebontja és újra elrontja
It goes like bang, danggyeo bangaswe
Olyan, mint bumm, meghúzza a ravaszt
mureup kkulchi ana (hey)
Nem hajlok a térdre (hé)
kkeokkiji ana nan (hey)
Nem leszek hajlítva (hé)
deo tteugeobge taolla
Égess fel forróbb

morachyeobwa sege, mukkeobwa deo sege
Súlyosabban rohanjon be, szorosabban kösse össze
magabwa If you can
Próbáljon megállítani, ha tudod
Fantasia
Fantázia
duryeoum erase it, taeweobeoryeo blazin’
Félj, törölje, égesse el, lángoló
dashi gieokhaenae
Emlékezz újra
Fantasia
Fantázia



(Oh)
(Ó)
Let me be your fantasy
Hadd legyen a fantáziád
Bring it back, back, back
Hozd vissza, hát, hátul
Bring it back, back, back
Hozd vissza, hát, hátul

(Oh)
(Ó)
Let me be your fantasy
Hadd legyen a fantáziád
Bring it back, back, back
Hozd vissza, hát, hátul
Let me give you what you need
Hozd vissza, hát, hátul
Bring it back, back, back
Hadd adjak neked, amire szüksége van

Yo, I go loco geubi dalla urin check my flow
Igen, őrült vagyok, a szintünk más, ellenőrizze az áramlást
I ain’t botong naye stylei nideure motto
Nem vagyok hétköznapi, a stílusom az ön mottója
bakchareul gahae Pedal to the medal
Spur a pedállal az érmet
urin sokdoreul ollyeo chaweoni dareun level
Felgyorsulunk, egy másik szint
Yo who gon’ stop us, who gon’ stop us
Ki fog megállítani minket, aki megállít minket
jeori bikyeo we go first
Menj félre, mi megyünk először

gajin ge neowa na dulppunideon na
Én, aki régen csak te és én voltál
geugeonmani on sesangieotteon na
Én, az egész világom volt
It goes like bang, dashi dallilge
Olyan, mint bumm, újra futok
uril ilchi ana (Oh nan)
Nem veszítek el minket (Ó, én)
majimakkkaji nan (Go wild)
Az I végéig (vadul)
deo tteugeobge taolla
Égess fel forróbb

morachyeobwa sege, mukkeobwa deo sege
Súlyosabban rohanjon be, szorosabban kösse össze
magabwa If you can
Próbáljon megállítani, ha tudod
Fantasia
Fantázia
duryeoum erase it, taeweobeoryeo blazin’
Félj, törölje, égesse el, lángoló
dashi gieokhaenae
Emlékezz újra
Fantasia
Fantázia

(Oh)
(Ó)
nareul kkaeweo, gadeuk chaeweo, gotta get up
Ébressz fel, tölts fel, fel kellett kelnöd
(Oh)
(Ó)
nareul kkaeweo, gadeuk chaeweo, gotta get up
Ébressz fel, tölts fel, fel kellett kelnöd

mangseorim ttawin Not anymore
Habozás, már nem
cheoeumcheoreom dashi We on a roll
Mint a kezdet, ismét tekercselünk
ige nae unmyeonginikka
Mert ez a sorsom
deo tteugeobge taolla
Égess fel forróbb

morachyeobwa sege, mukkeobwa deo sege
Súlyosabban rohanjon be, szorosabban kösse össze
magabwa If you can
Próbáljon megállítani, ha tudod
Fantasia
Fantázia
duryeoum erase it, taeweobeoryeo blazin’
Félj, törölje, égesse el, lángoló
dashi gieokhaenae
Emlékezz újra
Fantasia
Fantázia

(Oh)
(Ó)
Let me be your fantasy
Hadd legyen a fantáziád
Bring it back, back, back
Hozd vissza, hát, hátul
Bring it back, back, back
Hozd vissza, hát, hátul

(Oh)
(Ó)
Let me be your fantasy
Hadd legyen a fantáziád
Bring it back, back, back
Hozd vissza, hát, hátul
Let me give you what you need
Hozd vissza, hát, hátul
Bring it back, back, back
Hadd adjak neked, amire szüksége van

Close