NF – My Stress şarkı sözleri türkçe çeviri


Yeah
Evet

(Oh) Some days, I just wanna leave the negativity in my head
Bazı günler, sadece olumsuzlukları kafamda bırakmak istiyorum
I just want relief from my stress
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
I just want relief from my stress (Oh)
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
Some days, I don’t wanna see or
Bazı günler görmek istemiyorum
Have a bunch of people to impress
Veya etkilemek için bir sürü insan olmasını istersiniz.
I just want relief from my stress
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
Yeah, I just want relief from my stress (Oh)
evet, sadece stresimden kurtulmak istiyorum

Late nights (Late nights), starin’ out the window doin’ 85
Geceleri, sevgiyle pencereden dışarı bakarken
Got my state of mind
Aklımı başımdan aldı
Yeah, walkin’ on that gray line
evet, o gri çizgide yürüyor
Hopin’ that my stress dies
Stresimin biteceğini umuyorum
It’s like I hate it but I love it at the same time (Oh) (Same time)
Sanki nefret ediyorum ama aynı zamanda seviyorum
Pressure pushin’ me from all sides
Baskı beni her yönden zorluyor
Insecurities of all kinds (All kinds)
her türlü güven eksikliği
Yeah, I’m a hostage to my own pride
evet, kendi gururumun rehinesiyim
Most important things in life to me are things I know I can’t buy (Oh)
Hayatta benim için en önemli şeyler, satın alamayacağımı bildiğim şeyler.
Ayy, yeah, it’s me in phases
Hey, evet, ben fazlardayım
I’m not in the mood, yeah, to meet another stranger
Evet, başka bir yabancıyla tanışmak için havamda değilim.
I’m not in the mood, yeah, to have a conversation
Hiç havamda değilim, evet, sohbet etmek
And talk about a bunch of things that I don’t feel amazed with
Ve şaşırmadığım bir sürü şey hakkında konuşun
Gettin’ too close to me (Oh), woo, could be dangerous
Bana çok yakın olmak tehlikeli olabilir
I don’t like the energy, I leave the situation
Enerjiden hoşlanmıyorum, durumu terk ediyorum
All this negativity that I can’t get away from
Ondan alamadığım bütün bu olumsuzluklar
All this negativity, I think I need a break from
Bütün bu olumsuzluklardan bence bir molaya ihtiyacım var
I’m thankful, but… (Oh)
Müteşekkirim ama



Some days, I just wanna leave the negativity in my head
Bazı günler, sadece olumsuzlukları kafamda bırakmak istiyorum
I just want relief from my stress
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
I just want relief from my stress (Oh)
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
Some days, I don’t wanna see or
Bazı günler görmek istemiyorum
Have a bunch of people to impress
Veya etkilemek için bir sürü insan olmasını istersiniz.
I just want relief from my stress
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
Yeah, I just want relief from my stress (Oh)
evet, sadece stresimden kurtulmak istiyorum

Yo, this life got my head spinnin’
Yo, bu hayat başımı döndürdü
Wonder what I’d do if I knew these were my last minutes
Bunların son dakikalarım olduğunu bilseydim ne yapardım acaba?
Wonder if I had a week to live, would I stay trippin’?
Acaba yaşayacak bir haftam olsaydı, takılmaya devam eder miydim?
Wastin’ every day that I had left tryna sell tickets
Bilet satmaya çalıştığım her günü boşa harcamak
Or maybe call my dad (Oh), say I love him and laugh with him
Ya da belki babamı ara, sevdiğimi ve onunla gülüşümü söyle.
Take a couple days and get away from this fast livin’
Birkaç gün ayırın ve bu hızlı yaşamdan uzak durun
I don’t love my work the way I did
İşimi yaptığım gibi sevmiyorum
Man, this whole business has got me feelin’ jaded
Dostum, bütün bu iş beni yorgun hissettiriyor
Friends I had, now they act different, it’s all switchin’, whoa (Ayy) (Oh)
Arkadaşlarım vardı, şimdi farklı davranıyorlar, hepsi değişiyor
Yeah, it’s pretty hard to watch
evet, izlemek oldukça zor
Those things you used to love turn to things that you wish you forgot
Unuttuğunuz dileklere çevirmek için sevdiğiniz şeyler
Real moments that make you question the things that you want’s
İstediğiniz şeyleri sorgulamanızı sağlayan gerçek anlar
Got me growin’ mentally, but stressin’ me out ’til I drop
Zihinsel olarak gelişmemi sağladın, ama bırakana kadar beni strese soktum
Over the top (Oh), that’s what I live on a daily basis
En üstte, günlük olarak yaşadığım şey bu
I always find a way to find the bad in good situations
Her zaman kötüyü bulmak için iyi durumlarda bir yol bulurum
It’s sad, huh?
Bu üzücü, evet
Yeah, I live my life on the edge, don’t want the meds
evet, hayatımı sınırda yaşıyorum, ilacı istemiyorum
I’m just tryna get relief from my stress, you know? (Oh)
Sadece stresimden kurtulmaya çalışıyorum.

Some days, I just wanna leave the negativity in my head
Bazı günler, sadece olumsuzlukları kafamda bırakmak istiyorum
I just want relief from my stress
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
I just want relief from my stress (Oh)
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
Some days, I don’t wanna see or
Bazı günler görmek istemiyorum ya da
Have a bunch of people to impress
Veya etkilemek için bir sürü insan olmasını istersiniz.
I just want relief from my stress
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
Yeah, I just want relief from my stress (Oh)
evet, sadece stresimden kurtulmak istiyorum

These stress levels are not healthy
Bu stres seviyeleri sağlıklı değil
I’m waitin’ for that call sayin’ records are not selling
Kayıtların satmadığını söyleyerek aramayı bekliyorum.
I wonder when this all disappears and they forget me
Acaba bu ne zaman ortadan kayboluyor ve beni unutuyorlar
Will I feel like I found who I was or be more empty?
Kim olduğumu veya daha boş olduğumu hissettiğimi hissedecek miyim?
I wonder was I was wrong thinkin’ this is where God led me
Acaba burası Tanrı’nın beni yönlendirdiği yer olduğunu düşünerek yanılmışım.
Or did I get involved with somethin’ that was too heavy?
Yoksa çok ağır bir şeyle mi karıştı?
I drive until I’m lost and just sit in my car yelling
Kaybolana kadar sürüyorum ve sadece arabamda oturup bağırıyordum
My inner critic talks, I’m just hopin’ that God helps me to stop stressin’
İç eleştirmenim konuşur, sadece Tanrı’nın strese son vermeme yardım etmesini umuyorum.
Yeah
Evet

(Oh) Some days (Some days)
Bazı günler (bazı günler)
I just wanna leave the negativity in my head (I just wanna leave it)
Sadece olumsuzlukları kafamda bırakmak istiyorum (sadece bırakmak istiyorum)
I just want relief from my stress (Yeah, I just wanna leave it)
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum (evet, sadece bırakmak istiyorum)
I just want relief from my stress (Oh)
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
Some days (Some days), I don’t wanna see or
Bazı günler görmek istemiyorum ya da
Have a bunch of people to impress (Yeah)
Veya etkilemek için bir sürü insan olmasını istersiniz
I just want relief from my stress
Sadece stresimden kurtulmak istiyorum
Yeah, I just want relief from my stress (Oh)
evet, sadece stresimden kurtulmak istiyorum

Yeah
Evet
Yeah, some days
evet, bazı günler
Yeah, some days
evet, bazı günler
I just wanna leave, yeah
Sadece gitmek istiyorum, evet
I just wanna leave, yeah
Sadece gitmek istiyorum, evet

Close